Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gène inséré
Gène thérapeutique introduit
Insérer des structures de coquilles
Insérer des structures de moules
Insérer des structures de noyaux
Mode insertion
Mode insérer
Train de roulement s'insérant dans la voie

Vertaling van "afin d'y insérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
insérer des structures de moules

malstructuren invoegen


gène inséré | gène thérapeutique introduit

ingevoegd gen


insérer des structures de coquilles

coquillestructuren invoegen


insérer des structures de noyaux

kernstructuren invoegen




train de roulement s'insérant dans la voie

het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Vanlerberghe dépose un amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 4-167/2) visant à insérer un article 2bis (nouveau) dans la proposition de loi, afin d'insérer un alinéa au § 1 de l'article 6 de l'arrêté royal du 21 avril 1983.

Mevrouw Vanlerberghe dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat nr. 4-167/2), dat strekt om een artikel 2bis (nieuw) in te voegen in het wetsvoorstel, teneinde in § 1 van artikel 6 van het koninklijk besluit van 21 april 1983 een lid in te voegen.


Le projet de loi nº 5-2478/1, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, comporte les disposition suivantes: l'article 2 vise à insérer dans le livre XVII, titre 2, du Code de droit économique un article XVII. 35 et à modifier le Code judiciaire afin d'insérer cette attribution de compétence aux cours et tribunaux de Bruxelles au Code judiciaire.

Wetsontwerp nr. 5-2478/1, dat onder de verplicht bicamerale procedure valt, bevat de volgende bepalingen : artikel 2 strekt om in boek XVII, titel 2, van het Wetboek van economisch recht een artikel XVII. 35 in te voegen en het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen om er die toekenning van bevoegdheid aan de hoven en rechtbanken te Brussel in te voegen.


Le projet de loi nº 5-2478/1, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, comporte les disposition suivantes: l'article 2 vise à insérer dans le livre XVII, titre 2, du Code de droit économique un article XVII. 35 et à modifier le Code judiciaire afin d'insérer cette attribution de compétence aux cours et tribunaux de Bruxelles au Code judiciaire.

Wetsontwerp nr. 5-2478/1, dat onder de verplicht bicamerale procedure valt, bevat de volgende bepalingen : artikel 2 strekt om in boek XVII, titel 2, van het Wetboek van economisch recht een artikel XVII. 35 in te voegen en het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen om er die toekenning van bevoegdheid aan de hoven en rechtbanken te Brussel in te voegen.


Mme Vanlerberghe dépose un amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 4-167/2) visant à insérer un article 2bis (nouveau) dans la proposition de loi, afin d'insérer un alinéa au § 1 de l'article 6 de l'arrêté royal du 21 avril 1983.

Mevrouw Vanlerberghe dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat nr. 4-167/2), dat strekt om een artikel 2bis (nieuw) in te voegen in het wetsvoorstel, teneinde in § 1 van artikel 6 van het koninklijk besluit van 21 april 1983 een lid in te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. De Decker dépose l'amendement nº 20 afin d'insérer les mots mots « et d'autres sanctions ciblées » entre les mots « à des embargos commerciaux » et les mots « en cas de répression » insérer les mots « et d'autres sanctions ciblées ».

De heer De Decker dient amendement nr. 20 in, teneinde tussen de woorden « van handelsembargo's » en de woorden « in geval van », de woorden « en andere gerichte sancties » in te voegen.


Le Conseil d'Administration propose une modification des articles des statuts afin de rajouter les références à la nouvelle législation applicable (article 5, 7, 10, 16, 18 et 27), afin de remplacer les termes `van rechten van deelneming' par `types' et afin de rajouter le terme `ook' (article 7), afin de rajouter un paragraphe concernant les jours de réception des demandes d'émission ou de rachat de parts ou de changement de compartiment et de mentionner que toute diminution de la fréquence de réception de ces demandes requiert l'autorisation de l'Assemblée Générale; afin de mentionner le bénéficiaire des commissions de placement et d' ...[+++]

worden ontvangen en dat iedere vermindering van de frequentie de toelating van de algemene vergadering vereist; teneinde de begunstigde van de plaatsingscommissie en andere vergoedingen weer te geven; teneinde een paragraaf toe te voegen die de mogelijkheid geeft om een bedrag tot ontmoediging van een uittreding die volgt binnen de periode van een maand na intreding, in te houden, ten gunste van de Bevek (artikel 8), teneinde uiteen te zetten waaruit de beleggingen van de vennootschap zullen bestaan (artikel 17), teneinde de titel uit te breiden naar `De Bewaarder en Financiële dienst'; teneinde andere gelijkwaardige middelen van publicatie, aanvaard door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, toe te voegen omtrent de vervangi ...[+++]


2. La Commission adopte un acte délégué en conformité avec l’article 12 afin d’insérer dans l’annexe II les lignes directrices de la CIPRNI visant à limiter l’exposition aux champs électriques induits par le mouvement du corps humain dans un champ magnétique statique et par des champs magnétiques variant dans le temps inférieurs à 1 Hz dès qu’elles sont disponibles.

2. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 12 gedelegeerde handelingen vast om in bijlage II ICNIRP-richtsnoeren voor het beperken van blootstelling aan elektrische velden als gevolg van bewegingen van het menselijk lichaam in een statisch magnetisch veld en door tijdsafhankelijke magnetische velden onder 1 Hz in te voegen van zodra zij beschikbaar zijn.


La preuve de l’origine a été modifiée afin d’insérer les dernières améliorations des documents d’enregistrements à destination des professionnels engagés (fiche parcelle, fiche culture .).

Het hoofdstuk „Bewijs van de oorsprong” werd gewijzigd om rekening te kunnen houden met de laatste verbeteringen die werden aangebracht aan de voor de marktdeelnemers bestemde registratiedocumenten (perceelregister, teeltregister.).


Le lien à l’origine a été modifié afin d’insérer les évolutions techniques, apparues depuis l’enregistrement de l’IGP «Mâche nantaise» en 1999, mais également de conforter la réputation du produit grâce à la notoriété acquise par certaines pratiques comme l’utilisation de sable d’une granulométrie spécifique pour la production de «Mâche nantaise».

Het hoofdstuk „Verband” werd gewijzigd, niet alleen om rekening te houden met technische ontwikkelingen die zich sedert 1999, toen de BGA „Mâche nantaise” werd geregistreerd, hebben voorgedaan maar ook om het product nog meer in de kijker te zetten. Daarbij wordt gewezen op de faam die het heeft verworven dankzij bepaalde teeltpraktijken zoals het gebruik van zand met een granulometrie die specifiek is voor de productie van de „Mâche nantaise”.


La description du produit a été modifiée afin d’insérer les critères de sélection développés par les maraîchers, et d’apporter des précisions sur les conditions que doivent remplir les nouvelles variétés pour être utilisées en IGP.

Het hoofdstuk „Beschrijving van het product” werd gewijzigd om rekening te houden met de criteria die de telers voor de selectie van de variëteiten hebben ontwikkeld en te verduidelijken aan welke criteria nieuwe variëteiten moeten voldoen om voor de BGA in aanmerking te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d'y insérer ->

Date index: 2024-11-25
w