Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d'y inclure certaines pratiques » (Français → Néerlandais) :

Au cours de l'année 2017, le titulaire de la licence d'exploitation a tenu une consultation tarifaire intermédiaire afin d'inclure certaines dépenses en matière de sûreté et de sécurité dans les tarifs de cette période régulée.

In de loop van 2017 heeft de houder van de exploitatielicentie een tussentijdse tariefconsultatie gehouden ten einde bepaalde uitgaven voor veiligheid en beveiliging mee in de tarieven van deze gereguleerde periode op te nemen.


Elle encouragera les États membres à inclure ces pratiques dans leurs plans d'élaboration de la politique de cohésion afin de stimuler la coopération transfrontières pour échanger des offres d'emploi et partager des infrastructures communes.

Zij zal de lidstaten aanmoedigen om dergelijke regelingen in hun plannen ter uitvoering van het cohesiebeleid op te nemen en de grensoverschrijdende samenwerking voor arbeidsmogelijkheden en gemeenschappelijke infrastructuur te stimuleren.


Je tiens encore à vous signaler que le président de la commission bancaire et financière m'avait déjà suggéré au mois d'octobre de l'année passée d'engager une procédure visant à actualiser les documents existants en matière de mécanismes particuliers, afin d'y inclure certaines pratiques qui n'avaient pas été prises en considération à l'époque et qui ont notamment trait à la possibilité pour les établissements de crédit communautaires d'opérer dans notre pays sous le couvert de la libre prestation de services, c'est-à-dire sans y être établis.

Ik wil er nog op wijzen dat de voorzitter van de Commissie voor het bank- en financiewezen mij reeds in oktober van vorig jaar heeft aangeschreven met de suggestie om een procedure op te starten die zou leiden tot een actualisering van de bestaande documenten inzake bijzondere mechanismen, dit om het hoofd te bieden aan sommige praktijken die destijds niet in aanmerking werden genomen en die onder meer verband houden met de mogelijkheid voor EG-kredietinstellingen om in vrije dienstverlening, d.i. zonder vestiging, in ons land bedrijvig te zijn.


3. La Commission examine s’il est approprié d’inclure certaines pratiques conduisant à un accident majeur dans le champ d’application de la directive 2008/99/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 relative à la protection de l’environnement par le droit pénal .

3. De Commissie gaat na of bepaalde handelwijzen die tot een zwaar ongeval leiden, onder de werkingssfeer van Richtlijn 2008/99/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht dienen te worden gebracht.


Fiscalement, la déduction pour personnel supplémentaire affecté à la recherche scientifique est relevée de 100 000 francs à 400 000 francs (440 000 francs après indexation) et la définition de ce qu'il faut entendre par affectation à la recherche scientifique sera, par arrêté royal, assouplie afin d'inclure également l'application pratique des efforts de recherche exposés par l'entreprise.

Fiscaal gezien wordt de aftrek voor bijkomend personeel voor wetenschappelijk onderzoek verhoogd van 100 000 frank naar 400 000 frank (440 000 frank na indexering). De definitie van wat onder tewerkgesteld voor wetenschappelijk onderzoek moet worden verstaan, zal bij koninklijk besluit worden versoepeld teneinde ook de praktische toepassing van door ondernemingen verrichte inspanningen op het vlak van onderzoek te omvatten.


Fiscalement, la déduction pour personnel supplémentaire affecté à la recherche scientifique est relevée de 100 000 francs à 400 000 francs (440 000 francs après indexation) et la définition de ce qu'il faut entendre par affectation à la recherche scientifique sera, par arrêté royal, assouplie afin d'inclure également l'application pratique des efforts de recherche exposés par l'entreprise.

Fiscaal gezien wordt de aftrek voor bijkomend personeel voor wetenschappelijk onderzoek verhoogd van 100 000 frank naar 400 000 frank (440 000 frank na indexering). De definitie van wat onder tewerkgesteld voor wetenschappelijk onderzoek moet worden verstaan, zal bij koninklijk besluit worden versoepeld teneinde ook de praktische toepassing van door ondernemingen verrichte inspanningen op het vlak van onderzoek te omvatten.


Mme Temmerman et consorts déposent l'amendement nº 1 visant à faire précéder le dispositif par un considérant, composé de quatre points, afin d'inclure dans la proposition de résolution un certain nombre de documents importants.

Mevrouw Temmerman c.s. dienen het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt het dispositief te doen voorafgaan door een considerans, bestaande uit vier punten, om een aantal belangrijke documenten op te nemen in het voorstel van resolutie.


La Chambre nationale des huissiers de justice plaide elle-même pour un renforcement des règles du droit disciplinaire: « les pratiques abusives doivent être sanctionnées et les règles déontologiques de l'huissier de justice en la matière devraient être affinées et précisées afin de permettre à ses autorités disciplinaires de sanctionner certaines pratiques (18) ».

De Nationale Kamer van gerechtsdeurwaarders pleit zelf voor het verstrengen van de regels van het tuchtrecht : « De onrechtmatige praktijken moeten bestraft worden en de ter zake geldende deontologische regels van de gerechtsdeurwaarder zouden moeten aangescherpt en verduidelijkt worden zodat de tuchtoverheden bepaalde praktijken kunnen bestraffen (18) ».


Il convient d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/48/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer une application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’aligner la terminologie et la formulation des définitions sur celles des actes ultérieurs pertinents; afin d’élargir le contenu ou d’adapter la terminologie de la liste d’activités faisant l’objet de reconnaissance mutuelle au titre de ladite directive pour te ...[+++]

De Commissie dient de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de technische aanpassingen van Richtlijn 2006/48/EG ter verduidelijking van de definities teneinde een eenvormige toepassing van deze richtlijn te waarborgen of om rekening te houden met de ontwikkelingen op de financiële markten; ter aanpassing van de terminologie en van de verwoording van de definities aan latere richtlijnen; ter uitbreiding van de inhoud of aanpassing van de terminologie van de lijst van de activiteiten onderworpen aan wederzijdse erkenning overeenkomstig die richtlijn om rekening te houden met de ontwikkelingen op de financiële markten; ter aanpassing van gebieden waarop ...[+++]


Dans un souci de simplification des actions d’appui à la coopération pratique en matière d’asile, et dans la mesure où le bureau d’appui devrait être chargé de certaines des tâches qui sont actuellement financées au titre du Fonds européen pour les réfugiés, il convient que la responsabilité de certaines des actions communautaires prévues par l’article 4 de la décision no 573/2007/CE soit transférée du Fonds européen pour les réfugiés au bureau d’appui afin que la co ...[+++]

Om de acties ter ondersteuning van de praktische samenwerking op het gebied van asiel te vereenvoudigen, en voor zover het ondersteuningsbureau belast dient te worden met sommige taken die momenteel gefinancierd worden uit het Europees Vluchtelingenfonds, is het noodzakelijk dat de verantwoordelijkheid voor sommige communautaire acties in de zin van artikel 4 van Beschikking nr. 573/2007/EG wordt overgedragen van het Europees Vluchtelingenfonds aan het ondersteuningsbureau, teneinde de praktische samenwerking op het gebied van asiel optimaal te waarborgen.


w