Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin d'obtenir quelque " (Frans → Nederlands) :

Afin de me faire une meilleure idée des risques encourus par les banques lors de l'octroi de crédits-logement équivalant à plus de 80 % de la valeur du logement, j'aurais souhaité obtenir quelques chiffres.

Om een beter zicht te krijgen op de risico's die banken lopen bij het verlenen van woonkredieten die meer dan 80 % van de woningwaarde betreffen had ik graag een aantal cijfers gekend.


J'aimerais obtenir quelques chiffres afin de me faire une idée de l'évolution du nombre de détenus portant un bracelet électronique.

Om de evolutie van het aantal gedetineerden met een enkelband te kunnen inschatten had ik graag enkele cijfergegevens van u bekomen.


Une membre souhaite obtenir quelques informations complémentaires afin de pouvoir apprécier l'efficacité des mesures proposées.

Een lid wenst enige bijkomende informatie te krijgen om de efficiëntie van de voorgestelde maatregelen te kunnen beoordelen.


Pour ne citer que quelques exemples: la carte bleue n'ouvre pas le droit au séjour illimité, elle permet uniquement, à son détenteur, de rester de 3 à 6 mois en plus au terme de son contrat de travail afin de trouver un nouvel emploi (ce qui n'est pas simple compte tenu de certaines discriminations sur le marché du travail), elle ne prévoit pas la libre circulation, le regroupement familial ou la possibilité d'obtenir une nationalité eur ...[+++]

Om enkele voorbeelden te geven : er is geen onbeperkt verblijf, men mag na het einde van het arbeidscontract slechts 3 tot 6 maanden blijven om nieuw werk te zoeken (hetgeen niet eenvoudig is, gezien sommige discriminaties op de arbeidsmarkt), er is geen vrij verkeer, er is geen mogelijkheid tot gezinshereniging of verkrijgen van een Europese nationaliteit, enz.


Conformément à l'article 93, § 7, du Statut, toute personne qui est détenue en Belgique peut être, à la demande de la Cour, transférée temporairement à celle-ci afin qu'elle puisse l'identifier, entendre son témoignage ou obtenir d'elle un quelque autre concours d'assistance.

Overeenkomstig artikel 93, § 7, van het Statuut kan elke in België gedetineerde persoon op verzoek van het Hof tijdelijk naar het Hof worden overgebracht om hem te kunnen identificeren, zijn getuigenis te horen of van hem enige andere vorm van bijstand te verkrijgen.


Cela fait déjà quelques années que les inspecteurs des officines ont demandé aux associations pharmaceutiques locales à être mis au courant des faits de violence ou des vols dans les officines afin d’obtenir un aperçu de l’ampleur de ce phénomène.

Reeds sinds enkele jaren zijn de inspecteurs van de apotheken vragende partij om door de lokale beroepsverenigingen van de apothekers ingelicht te worden betreffende feiten van geweld of diefstallen in de officina’s om zicht te krijgen op de omvang van dit fenomeen.


Afin que l'instrument de l'établissement-relais soit effectif, les États membres s'assurent que les autorités de résolution ont le pouvoir de transférer la totalité ou une partie spécifique des actifs, droits ou engagements d'un établissement soumis à une procédure de résolution et toute combinaison des ces actifs, droits et engagements à un établissement-relais, sans obtenir le consentement des actionnaires de l'établissement soumis à la procédure de résolution ni de quelque partie tierce, et s ...[+++]

Om aan het instrument van de bruginstelling uitvoering te geven, dragen de lidstaten er zorg voor dat de afwikkelingsautoriteiten bevoegd zijn alle of welomschreven activa, rechten of verplichtingen van een instelling in afwikkeling, en van elke combinatie van deze activa, rechten of verplichtingen, aan een bruginstelling over te dragen zonder van de aandeelhouders van de instelling in afwikkeling of van derden toestemming te moeten vragen en zonder te moeten voldoen aan procedurele voorschriften van het vennootschaps- of effectenrecht die anders van toepassing zouden zijn.


"gel des ressources économiques", toute action visant à empêcher l'utilisation de ressources économiques afin d'obtenir des fonds, des biens ou des services de quelque manière que ce soit, et notamment, mais pas exclusivement, leur vente, leur location ou leur mise sous hypothèque.

e) "bevriezing van economische middelen": voorkomen dat economische middelen worden gebruikt om op enigerlei wijze tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen, onder meer door deze te verkopen, te verhuren of te verhypothekeren.


«gel des ressources économiques», toute action visant à empêcher l’utilisation de ressources économiques afin d’obtenir des fonds, des biens ou des services de quelque manière que ce soit, et notamment, mais pas exclusivement, leur vente, leur location ou leur mise sous hypothèque.

e) „bevriezing van economische middelen”: voorkomen dat economische middelen worden gebruikt om op enigerlei wijze tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen, onder meer door deze te verkopen, te verhuren of te verhypothekeren.


- Depuis quelques années, les kinésithérapeutes diplômés doivent présenter un examen de sortie après leurs études pour entrer en ligne de compte afin d'obtenir un numéro INAMI. Celui-ci garantit à leurs patients le remboursement des frais exposés et assure de facto de l'emploi aux kinésithérapeutes.

- Sinds enkele jaren dienen afgestudeerde kinesitherapeuten na hun studies een uitgangsexamen af te leggen om in aanmerking te komen voor een RIZIV-nummer. Het garandeert hun patiënten terugbetaling van de gemaakte kosten en garandeert de kinesisten de facto werkgelegenheid.


w