Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration de la chancellerie
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Administration publique
Administrer les composants d’un système de TIC
Administrer un réseau de TIC
Administrer un système de TIC
Apprenant
Apprenant adulte
Auto-apprenant
Autorité locale
Bureaucratie
Charge administrative
Conseil municipal
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Formalité administrative
Formé
Gérer un système de TIC
Municipalité
Pouvoirs locaux
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Vertaling van "administrative où l'apprenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]














administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC

componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren


Administration de la chancellerie

Bestuur van de kanselarij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Le Ministre ou le fonctionnaire délégué de l'Administration octroie à l'opérateur de formation en alternance, dans la limite des crédits budgétaires et aux conditions du présent arrêté, une subvention de 1.000 euros par apprenant sous contrat d'alternance ou convention de stage en année préparatoire de minimum 270 jours consécutifs ou non durant l'année de formation sur laquelle porte la subvention, en ce compris toute période de suspension du contrat d'alternance ou de la convention de stage.

Art. 5. De Minister of de gemachtigd ambtenaar van de administratie kent aan de operator in de alternerende opleiding, binnen de perken van de begrotingskredieten en onder de voorwaarden van dit besluit, een subsidie toe van 1.000 euro per leerling met een alternerende overeenkomst of een stageovereenkomst in een voorbereidend jaar van minimum 270 al dan niet opeenvolgende dagen tijdens het opleidingsjaar waarop de subsidie betrekking heeft, met inbegrip van elke schorsingsperiode van de alternerende overeenkomst of de stageovereenkomst.


4° de proposer, au conseil d'administration de l'O.F.F.A., une décision en cas de contestation d'un apprenant quant à une décision autre que d'ordre pédagogique;

4° aan de raad van bestuur van de O.F.F.A. een beslissing voorstellen in geval van betwisting van een lerende betreffende een beslissing die niet pedagogisch gericht is;


4° de proposer, au conseil d'administration de l'O.F.F.A., une décision en cas de contestation d'un apprenant quant à une décision autre que d'ordre pédagogique ;

4° aan de raad van bestuur van de O.F.F.A. een beslissing voorstellen in geval van een betwisting door een leerling van een beslissing die niet van pedagogische aard is;


Art. 5. Le Ministre ou le fonctionnaire délégué de l'Administration octroie, à l'opérateur de formation en alternance, dans la limite des crédits budgétaires et aux conditions du présent arrêté, une subvention de 1.000 euros par apprenant sous contrat d'alternance ou convention de stage en année préparatoire de minimum 270 jours consécutifs ou non durant l'année de formation sur laquelle porte la subvention, en ce compris toute période de suspension du contrat d'alternance ou de la convention de stage.

Art. 5. De Minister of de gemachtigd ambtenaar van het Bestuur kent, aan de operator voor alternerende vorming, binnen de perken van de begrotingskredieten en mits inachtneming van de voorwaarden van dit besluit, een subsidie van 1.000 euro toe per lerende met een overeenkomst voor alternerend onderwijs en vorming of een stageovereenkomst tijdens een voorbereidend jaar van minimum 270 elkaar al dan niet opvolgende dagen gedurende het vormingsjaar waarop de subsidie betrekking heeft, met inbegrip van elke periode gedurende welke de overeenkomst voor alternerend onderwijs en vorming of de stageovereenkomst opgeschort wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fonctionnaire délégué de l'Administration liquide l'incitant à l'apprenant qui respecte les conditions du décret et du présent arrêté.

De gemachtigd ambtenaar van de Administratie betaalt de incentive aan de leerling die de voorwaarden van het decreet en van dit besluit naleeft.


Cette stratégie préconise des actions visant à faire des classes numériques une réalité et prie instamment les administrations nationales, les établissements d'enseignement, les enseignants, les apprenants et les parties prenantes de définir de nouvelles formes de coopération, de travail et d’apprentissage.

In de strategie wordt opgeroepen tot actie om digitale klaslokalen te verwezenlijken en er wordt bij nationale overheden, onderwijsinstellingen, docenten, leerlingen en belanghebbenden op aangedrongen om nieuwe manieren van samenwerken, werken en leren in beeld te brengen.


Art. 101. L'apprenant qui suit un stage d'insertion bénéficie d'une prime de productivité mensuelle à charge de l'entreprise, de l'association sans but lucratif ou de l'autorité administrative où l'apprenant suit le stage et dont le montant est égal à l'indemnité, mentionnée dans l'article 36quater, § 1, alinéa premier, 8°, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.

Art. 101. De cursist die een instapstage volgt krijgt ten laste van de onderneming, vereniging zonder winstoogmerk of administratieve overheid waar de cursist de instapstage volgt, een maandelijkse productiviteitspremie waarvan het bedrag gelijk is aan de vergoeding, vermeld in artikel 36quater, § 1, eerste lid, 8° van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering.


L'administration compétente raie un apprenant des domaines d'apprentissage 'alfabetisering Nederlands tweede taal' (alphabétisation néerlandais - deuxième langue) et 'Nederlands tweede taal' (néerlandais - deuxième langue) qui, au moment de son inscription, ne disposait pas d'un titre 'Nederlands tweede taal' en tant qu'apprenant admissible aux subventions, s'il s'avère lors de la vérification des caractéristiques que les dispositions reprises dans le plan mentionné au § 1 ne sont pas respectées».

De bevoegde administratie schrapt een cursist van de leergebieden alfabetisering Nederlands tweede taal en Nederlands tweede taal, die voor de inschrijving niet beschikte over een studiebewijs Nederlands tweede taal, als subsidieerbare cursist als bij verificatie van de cursistenkenmerken wordt vastgesteld dat de bepalingen die opgenomen zijn in het plan, vermeld in § 1, niet worden nageleefd».


L'administration compétente raie un apprenant de la discipline " Nederlands tweede taal" qui, au moment de son inscription, ne disposait pas d'un titre " Nederlands tweede taal" en tant qu'apprenant admissible au financement ou aux subventions, s'il s'avère lors de la vérification des caractéristiques que les dispositions reprises dans le plan mentionné au § 1 ne sont pas respectées».

De bevoegde administratie schrapt een cursist van het studiegebied Nederlands tweede taal, die voor de inschrijving niet beschikte over een studiebewijs Nederlands tweede taal, als financierbare of subsidieerbare cursist als bij verificatie van de cursistenkenmerken wordt vastgesteld dat de bepalingen opgenomen in het plan, vermeld in § 1, niet worden nageleefd».


5° G = le produit du nombre d'heures/apprenants des apprenants qui ont obtenu un certificat conformément à l'article 101 de l'arrêté relatif à l'apprentissage durant la période i, multiplié par un montant qui sera fixé par le Gouvernement flamand après avis du conseil d'administration.

5° G = het product van het aantal cursistenuren van leerjongeren die een getuigschrift hebben behaald overeenkomstig artikel 101 van het besluit betreffende de leertijd tijdens de periode i, vermenigvuldigd met een bedrag waarvan de hoogte wordt vastgelegd door de Vlaamse Regering na advies van de raad van bestuur.


w