Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administrative afin d'habiliter " (Frans → Nederlands) :

Le conseil d'administration du fonds de sécurité d'existence est habilité à élaborer une procédure afin d'éviter les abus et, le cas échéant, d'en rendre financièrement responsables les employeurs, toutefois sans incidence sur l'indemnité complémentaire de l'ouvrier en RCC, ni sur le traitement administratif du dossier auprès du fonds de sécurité d'existence.

De raad van bestuur van het fonds voor bestaanszekerheid wordt gemachtigd een procedure uit te werken om misbruiken te voorkomen en, in voorkomend geval, de werkgevers hiervoor financieel verantwoordelijk te stellen zonder dat dit evenwel invloed heeft op de aanvullende vergoeding van de arbeider in SWT, noch op de afhandeling van het administratief dossier bij het fonds voor bestaanszekerheid.


Un cinquième paragraphe a été ajouté à cette disposition afin d'habiliter le Conseil d'administration à nommer en qualité de membres de la Grande Chambre de recours, pour une durée de trois ans renouvelable, des juristes appartenant aux juridictions nationales ou autorités quasi-judiciaires des États contractants, qui peuvent continuer à exercer leurs fonctions judiciaires au niveau national.

een een vijfde paragraaf werd aan deze bepaling toegevoegd teneinde aan de Raad van Bestuur de bevoegdheid te verlenen om, voor een hernieuwbare termijn van drie jaar, juristen-leden van de nationale gerechtelijke instanties of semi-rechterlijke autoriteiten van de Verdragsluitende Staten te benoemen als lid van de Grote Kamer van beroep, terwijl ze hun gerechtelijke activiteiten op nationaal niveau kunnen voortzetten.


5. L'Administration doit notifier à l'Organisation les responsabilités spécifiques confiées aux inspecteurs désignés ou aux organismes reconnus et les conditions de leur habilitation afin qu'elle les diffuse aux Parties pour l'information de leurs agents.

5. De administratie stelt de Organisatie in kennis van de specifieke verantwoordelijkheden en voorwaarden voor de aan de benoemde inspecteurs of erkende organisaties gedelegeerde bevoegdheden die deze doorgeeft aan de Partijen ten behoeve van hun functionarissen.


Le gouvernement répond que le service public fédéral Emploi, direction des amendes administratives, qui est habilité à infliger la sanction prévue à l'article 225, 3º, du Code pénal social, a passé des accords concrets avec l'INAMI afin d'éviter toute violation du principe non bis in idem.

De regering antwoordt dat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, directie administratieve geldboeten, die de sanctie voorzien in artikel 225, 3º kan opleggen, praktische afspraken heeft gemaakt in overleg met het RIZIV, om te vermijden dat het non bis in idem beginsel zou worden geschonden.


C'est la raison pour laquelle un nouvel alinéa b) a été ajouté au paragraphe 1 pour habiliter le Conseil d'administration à modifier les prescriptions matérielles et procédurales de la CBE afin d'assurer leur conformité avec les traités internationaux et le droit communautaire en matière de brevets.

Daarom werd aan de eerste paragraaf een nieuwe alinea b) toegevoegd die de Raad van Bestuur bevoegd maakt de materiële en procedurele voorschriften van het EOV te wijzigen om hun conformiteit met de internationale verdragen en het Europees octrooirecht te verzekeren.


La formulation actuelle de l'article 20bis de la loi du 21 décembre 1998 habilite le Roi à fixer des rétributions et cotisations au Fonds pour les matières premières et les produits afin de financer les missions de l'administration en application de cette loi.

In zijn huidige formulering machtigt artikel 20bis van de wet van 21 december 1998 de Koning om retributies en bijdragen te bepalen voor het Fonds voor de grondstoffen en de producten, zodat de opdrachten die de administratie krachtens deze wet heeft, kunnen worden gefinancierd.


Le conseil d'administration du fonds de sécurité d'existence est habilité à élaborer une procédure afin d'éviter les abus, et le cas échéant, de rendre l'employeur financièrement responsable du paiement de l'indemnité complémentaire, toutefois sans incidence sur l'indemnité complémentaire perçue par l'ouvrier prépensionné, ni sur le traitement administratif du dossier auprès du fonds de sécurité d'existence.

De raad van bestuur van het fonds voor bestaanszekerheid wordt gemachtigd een procedure uit te werken om misbruiken te voorkomen en, in voorkomend geval, de werkgever financieel verantwoordelijk te stellen voor de betaling van de aanvullende vergoeding, zonder dat dit evenwel invloed heeft op de aanvullende vergoeding van de arbeider in brugpensioen, noch op de afhandeling van het administratief dossier bij het fonds voor bestaanszekerheid.


fournir, à la demande d'un État membre, des informations adéquates provenant des inspections visées à l'article 3 afin d'aider au contrôle des organisations reconnues qui accomplissent des tâches de certification pour le compte des États membres conformément à l'article 9 de la directive 2009/15/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 établissant des règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des ...[+++]

op verzoek van een lidstaat toepasselijke informatie afkomstig uit de in artikel 3 genoemde inspecties te verstrekken, teneinde het toezicht te ondersteunen van de erkende organisaties die namens de lidstaten certificatietaken uitvoeren overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 2009/15/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties (23) onverminderd de rechten en plichten van de vlaggenstaat;


Directive n° 94/57/CE établissant les règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des administrations maritimes (pavillon/sociétés de classification) | Refonte de la directive de base et des trois directives qui l'ont amendée afin de renforcer la clarté et de rendre la mise en œuvre plus efficace. |

Richtlijn 94/57/EG inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties (vlaggenstaat, classificatiebureau) | Herschikking van de basisrichtlijn en 3 wijzigingsrichtlijnen om meer duidelijkheid te verschaffen en de uitvoering efficiënter te maken. |


Dans un but de simplification administrative évident et en vue de réaliser une administration « paperless », il est proposé de permettre aux fonctionnaires habilités de consulter on line le registre pénal central afin de supprimer l'obligation de joindre à la déclaration les certificats de bonne vie et moeurs et assimilés.

Met het oog op de administratieve vereenvoudiging en het realiseren van een « papierloze » administratie, wordt voorgesteld om de gemachtigde ambtenaren het centraal stafregister on line te laten raadplegen teneinde de verplichting af te schaffen om bij een aanvraag het bewijs van goed zedelijk gedrag of een gelijkwaardig document voor te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrative afin d'habiliter ->

Date index: 2021-10-06
w