Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions de coopération bilatérale dans un pays de concentration devraient » (Français → Néerlandais) :

Les montants consacrés à des actions de coopération bilatérale dans un pays de concentration devraient atteindre au moins cinq millions d'euros par an.

De bedragen die bestemd zijn voor bilaterale samenwerking met concentratielanden zouden ten minste vijf miljoen euro per jaar moeten belopen.


Les montants consacrés à des actions de coopération bilatérale dans un pays de concentration devraient atteindre au moins cinq millions d'euros par an.

De bedragen die bestemd zijn voor bilaterale samenwerking met concentratielanden zouden ten minste vijf miljoen euro per jaar moeten belopen.


Les montants consacrés à des actions de coopération bilatérale dans un pays de concentration devraient atteindre au moins cinq millions d'euros par an.

De bedragen die bestemd zijn voor bilaterale samenwerking met concentratielanden zouden ten minste vijf miljoen euro per jaar moeten belopen.


La présente proposition, sans modifier le nombre maximum de pays de concentration autorisé par la loi du 25 mai 1999, prévoit que les montants consacrés à la coopération bilatérale dans les pays de concentration doivent atteindre au moins 5 millions d'euros.

Dit wetsvoorstel bepaalt dat het bedrag voor bilaterale samenwerking in een concentratieland ten minste 5 miljoen euro moet belopen, zonder daarbij het maximumaantal concentratielanden als bepaald in de wet van 25 mei 1999 te wijzigen.


La présente proposition, sans modifier le nombre maximum de pays de concentration autorisé par la loi du 25 mai 1999, prévoit que les montants consacrés à la coopération bilatérale dans les pays de concentration doivent atteindre au moins 5 millions d'euros.

Dit wetsvoorstel bepaalt dat het bedrag voor bilaterale samenwerking in een concentratieland ten minste 5 miljoen euro moet belopen, zonder daarbij het maximumaantal concentratielanden als bepaald in de wet van 25 mei 1999 te wijzigen.


Protection sociale, inclusion sociale et lutte contre la pauvreté || Mesures en faveur de la réduction de la pauvreté, de l’exclusion sociale et de politiques sociales plus efficaces par l’intermédiaire d’Europe 2020 Aide aux États membres pour effectuer des réformes structurelles au moyen du train de mesures relatif aux investissements sociaux La plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale: cadre européen pour la cohésion sociale et territoriale Stratégie européenne 2010‑2020 en faveur des personnes handicapées || Mesures en faveur de la protection sociale, notamment des socles de protection sociale, et mise en œuvre des recommandations adoptées par l’OIT dans ...[+++]

Sociale bescherming, sociale integratie en armoedebestrijding || Stimuleren van armoedebestrijding, vermindering van sociale uitsluiting en efficiënter sociaal beleid via Europa 2020 Bijstand aan de lidstaten bij structurele hervormingen via het pakket sociale investeringen Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting: een Europees kader voor sociale en territoriale samenhang De Europese strategie inzake handicaps 2010-2020 || Stimuleren van sociale bescherming, met inbegrip van de sociale beschermingsvloer en uitvoering van de aanbevelingen van de Internationale Arbeidsorganisatie, in overeenstemming met de plannen en het beleid van de partnerlanden; Blijvende ondersteuning van sociale bescherming waar nodig, met inbegrip va ...[+++]


5. Le programme est ouvert aux actions de coopération bilatérale ou multilatérale ciblant des pays ou régions sélectionnés sur la base de crédits supplémentaires versés par ces pays ou régions et de modalités particulières qui doivent être convenues d'un commun accord avec ces derniers.

5. Het programma staat open voor op uitgekozen landen of regio's gerichte bilaterale en multilaterale samenwerkingsacties op basis van door die landen of regio's betaalde aanvullende financiële bijdragen en van specifieke met die landen of regio's vast te leggen afspraken.


Le programme devrait également être ouvert à des actions de coopération bilatérale ou multilatérale avec des pays tiers sur la base de crédits supplémentaires qui doivent être définis, et de modalités particulières qui doivent être convenues d'un commun accord avec les parties intéressées.

Het programma dient verder open te staan voor bilaterale en multilaterale samenwerkingsacties met derde landen op basis van nog te bepalen aanvullende financiële bijdragen en specifieke regelingen die met de betrokken partijen worden overeengekomen.


En réponse, d'une part, à une demande du Conseil européen formulée dans le programme de Stockholm pour que la formation sur les questions relatives à l'Union soit renforcée et rendue accessible systématiquement à tous les agents des services répressifs, quel que soit leur grade, et, d'autre part, à une demande du Parlement européen en faveur d'un cadre de l'Union plus solide en matière de formation judiciaire et policière, les objectifs du CEPOL devraient être stru ...[+++]

In antwoord op de oproep van de Europese Raad in het programma van Stockholm om de opleiding op het gebied van Uniegerelateerde vraagstukken uit te breiden en systematisch toegankelijk te maken voor rechtshandhavingsambtenaren van alle rangen en op het verzoek van het Europees Parlement om een sterker EU-kader voor justitiële en politieopleiding, moeten de doelstellingen van Cepol, met bijzondere aandacht voor de veiligstelling van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de context van rechtshandhaving, gestructureerd zijn overeenkomstig het volgende geheel van algemene beginselen: ten eerste, de lidstaten ondersteunen bij de verstrekking van opleiding ter verbetering van de basiskennis over de EU-dimensie van rechtshandhaving; te ...[+++]


Lors de la sélection et de la mise en oeuvre de ces actions, la Commission, en étroite coopération avec le HCR, tiendrait dûment compte de la situation particulière des pays tiers qui devraient y être associés, en particulier au regard des droits de l'homme, de l'état de droit et de la bonne gestion des affaires publiques.

Bij de selectie en uitvoering van deze acties zal de Commissie, in nauwe samenwerking met het UNHCR, rekening houden met de specifieke situatie van de derde landen die erbij zullen worden betrokken, inzonderheid wat betreft de mensenrechten, het functioneren van de rechtsstaat en behoorlijk bestuur.


w