Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration d'un lavement au patient
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Administration publique
Administrer les composants d’un système de TIC
Administrer un réseau de TIC
Administrer un système de TIC
Administrer un traitement médical à un troupeau
Administrer un traitement vétérinaire à un cheptel
Assurer l’administration des établissements funéraires
Assurer l’administration des établissements mortuaires
Autorité locale
Bureaucratie
Charge administrative
Conseil municipal
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Détention des choses achetées
Formalité administrative
Gérer un système de TIC
Municipalité
Option sur devises achetées
Option sur taux d'intérêt achetée
Pouvoirs locaux
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Traduction de «achetée par l'administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


option sur taux d'intérêt achetée

gekochte renteopties


détention des choses achetées

het feit dat de koper de goederen onder zich heeft






administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC

componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren


assurer l’administration des établissements funéraires | assurer l’administration des établissements mortuaires

administratie van een mortuariumvoorziening uitvoeren


administrer un traitement médical à un troupeau | administrer un traitement vétérinaire à un cheptel

medische behandelingen geven aan kuddes


administration d'un lavement au patient

toedienen van lavement aan patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’ils achètent une voiture dans un autre État membre ou la transfèrent vers un État membre différent de celui où ils l’ont achetée (par exemple à la suite d’un changement de domicile), les citoyens de l’Union sont fréquemment confrontés à de lourdes formalités administratives en vue de sa réimmatriculation ainsi que, le cas échéant, à un double paiement de la taxe d’immatriculation, les législations nationales sur la taxation de la première immatriculation étant appliquées sans aucune coordination.

Wanneer een EU-burger een auto koopt in een andere lidstaat of zijn auto overbrengt naar een andere lidstaat dan die waar hij de auto heeft gekocht (bv. bij een verhuizing), krijgt hij vaak te maken met omslachtige administratieve procedures voor herinschrijving en moet hij soms de belasting bij inschrijving twee keer betalen omdat de nationale wetten betreffende de eerste belasting bij inschrijving niet geharmoniseerd zijn.


Les quantités de carburant susceptibles d'être achetées en franchise par des personnes bénéficiant d'un statut diplomatique sont fixées chaque année par le service Protocole du SPF Affaires étrangères et communiquées à l'administration précitée, qui veille au respect des contingents autorisés.

De hoeveelheden motorbrandstof die met diplomatieke vrijstelling mogen worden aangekocht, worden jaarlijks vastgelegd door de Dienst Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken en meegedeeld aan voornoemde administratie die erop toeziet dat de toegestane contingenten niet worden overschreden.


Les quantités de carburant susceptibles d'être achetées en franchise par des personnes bénéficiant d'un statut diplomatique sont fixées chaque année par le service Protocole du ministère des Affaires étrangères et communiquées à l'administration précitée qui veille au respect des contingents autorisés.

De hoeveelheden motorbrandstof die met diplomatieke vrijstelling mogen worden aangekocht, worden jaarlijks vastgelegd door de Dienst Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken en meegedeeld aan voornoemde administratie die erop toeziet dat de toegestane contingenten niet worden overschreden.


Nous ne voulons pas aborder ici le dossier des naturalisations achetées en ayant recours à la corruption ni d'autres questions qui ont été à la une de l'actualité en Belgique et nous nous limitons à un autre dossier dans lequel le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme s'est porté partie civile, c'est-à-dire l'affaire concernant le trafic de documents de séjour au service du Protocole de l'administration des Affaires étrang ...[+++]

Zonder hier het dossier van de door corruptie afgekochte naturalisaties noch andere kwesties die in België in de actualiteit geweest zijn te willen bij betrekken, en ons beperkend tot een ander dossier waarbij het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding zich burgerlijke partij gesteld heeft (namelijk de zaak rond de verblijfskaartenzwendel op de dienst Protocol van de administratie van Buitenlandse Zaken), valt het ons op dat ook hier verblijfskaarten toegekend werden aan mensen die bijvoorbeeld tot in het Bulgar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne voulons pas aborder ici le dossier des naturalisations achetées en ayant recours à la corruption ni d'autres questions qui ont été à la une de l'actualité en Belgique et nous nous limitons à un autre dossier dans lequel le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme s'est porté partie civile, c'est-à-dire l'affaire concernant le trafic de documents de séjour au service du Protocole de l'administration des Affaires étrang ...[+++]

Zonder hier het dossier van de door corruptie afgekochte naturalisaties noch andere kwesties die in België in de actualiteit geweest zijn te willen bij betrekken, en ons beperkend tot een ander dossier waarbij het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding zich burgerlijke partij gesteld heeft (namelijk de zaak rond de verblijfskaartenzwendel op de dienst Protocol van de administratie van Buitenlandse Zaken), valt het ons op dat ook hier verblijfskaarten toegekend werden aan mensen die bijvoorbeeld tot in het Bulgar ...[+++]


Les quantités de carburant susceptibles d'être achetées en franchise diplomatique sont fixées chaque année par le Service Protocole du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères et sont communiquées à l'Administration des douanes et accises qui veille à ce que les contingents autorisés ne soient pas dépassés.

De hoeveelheden motorbrandstof, die met diplomatieke vrijstelling mogen worden aangekocht, worden jaarlijks vastgelegd door de Dienst Protocol van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken en meegedeeld aan voornoemde administratie die erop toeziet dat de toegestane contingenten niet worden overschreden:


Les quantités de carburant susceptibles d'être achetées en franchise par des personnes bénéficiant d'un statut diplomatique sont fixées chaque année par le service Protocole du ministère des Affaires étrangères et communiquées à l'administration précitée qui veille au respect des contingents autorisés.

De hoeveelheden motorbrandstof, die met diplomatieke vrijstelling mogen worden aangekocht, worden jaarlijks vastgelegd door de Dienst Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken en meegedeeld aan voornoemde administratie die erop toeziet dat de toegestane contingenten niet worden overschreden.


S'il est essentiel que le consommateur soit informé sur les pneumatiques équipant une nouvelle voiture qu'il a achetée (surtout si cela conduit les consommateurs à être plus exigeants en matière d'efficacité au carburant ou de sécurité des pneumatiques montés sur leurs voitures), il convient également de tenir compte de la logistique et de la charge administrative qui en résultent.

Het is natuurlijk van groot belang dat de consument geïnformeerd wordt over de banden die zijn gemonteerd op een nieuw gekochte auto (vooral wanneer dit tot gevolg heeft dat de consumenten hogere eisen gaan stellen op het gebied van de brandstofefficiëntie of de veiligheid van hun banden), maar men met hierbij ook rekening houden met de logistieke en administratieve lasten die dit met zich mee brengt.


Seulement pour ce qui est de l'infrastructure réseau achetée, l'usage partagé par l'administration de l'établissement d'enseignement peut être autorisé à condition qu'aucun coût supplémentaire n'en découle pour l'informatisation de l'enseignement et que l'utilisation par l'administration ne soit pas au détriment de la capacité et de la performance qui pourraient être investies dans l'infrastructure TIC des élèves et apprenants.

Alleen voor aangekochte netwerkinfrastructuur kan een gedeeld gebruik ten behoeve van de administratie van de onderwijsinstelling worden toegestaan op voorwaarde dat er hierdoor geen bijkomende kosten zijn binnen de informatisering van het onderwijs en het gebruik door de administratie niet ten koste gaat van de capaciteit en performantie die nuttig zouden kunnen worden aangewend op de ICT-infrastructuur van de leerlingen.


5. Faisant référence à l'arrêté royal du 2 octobre 2002, chapitre IV, relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux, le seul avantage accordé à ce jour est le suivant : trois top managers disposent d'une voiture de fonction : le président du comité de direction du service public fédéral Justice est titulaire d'une BMW 520D de classe E achetée par l'administration centrale.

5. Onder verwijzing naar hoofdstuk IV van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten, is tot op heden enkel het hierna volgende voordeel toegekend : drie topmanagers beschikken over een dienstwagen : voor de voorzitter van het directiecomité van de federale overheidsdienst Justitie gaat het om een BMW 520D, klasse E, aangekocht door het centraal bestuur.


w