Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aborde également l'aspect " (Frans → Nederlands) :

Le quatrième chapitre précise les aspects financiers et juridiques et aborde également la formation et le soutien des réseaux et des coordinations de réseau, l'encadrement scientifique et l'évaluation, la diffusion de l'information, le plan de communication et le logo.

In het vierde hoofdstuk worden de financiële en juridische aspecten verduidelijkt, waarna de vorming en ondersteuning van netwerken en netwerkcoördinatie, de wetenschappelijke begeleiding en evaluatie, de informatieverspreiding, het communicatieplan en logo aan bod komen.


Le ministre a-t-il l'intention d'aborder également les aspects liés à la santé dans le cadre de la concertation qui aura lieu avec les employeurs ?

Is de minister van plan om ook de gezondheidsaspecten mee op te nemen in het overleg dat zal plaatsvinden met de werkgevers ?


Cet aspect-là doit être abordé également dans le projet de conclusions.

Ook dit aspect dient aan bod te komen in het « Outcome-document ».


Le ministre a-t-il l'intention d'aborder également les aspects liés à la santé dans le cadre de la concertation qui aura lieu avec les employeurs ?

Is de minister van plan om ook de gezondheidsaspecten mee op te nemen in het overleg dat zal plaatsvinden met de werkgevers ?


Outre ces mesures existantes, la Conférence nationale des Pensions qui aborde également les pensions d’un point de vue sociologique pourrait me faire part de recommandations concernant cet aspect de la question.

Bovenop deze bestaande maatregelen zou de Nationale Pensioenconferentie die de pensioenen ook vanuit sociologisch oogpunt bekijkt me ook aanbevelingen kunnen doen betreffende dit aspect van de vraag.


L'intervenant souhaite également aborder les aspects de la mobilité présents dans la proposition de loi relative à la sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution (doc. Sénat, nº 5-2234/1).

Spreker wenst ook de mobiliteitsaspecten aan te halen die aan bod komen in het wetsvoorstel met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (zie stuk Senaat, nr. 5-2234/1).


b) des mesures visant à encourager la coopération dans le domaine de l’élaboration des politiques et de l’échange de bonnes pratiques entre les États membres, d’autres pays participant au programme et les principaux concurrents de l’Union, et également à aborder les aspects internationaux des politiques en matière de compétitivité.

b) maatregelen om de samenwerking bij de beleidsvorming en de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten, andere landen die aan het programma deelnemen en de belangrijkste concurrenten van de Unie aan te moedigen, en om de internationale aspecten van het beleid inzake concurrentievermogen aan te pakken.


Il aborde également des aspects liés à la couverture adéquate des responsabilités des entreprises ferroviaires en cas d'accident, visée à l'article 12 du règlement.

In het verslag zijn ook aspecten opgenomen met betrekking tot een voldoende dekking van de aansprakelijkheid van spoorwegondernemingen bij ongelukken, zoals artikel 12 van de verordening voorschrijft.


Sur la base des normes minimales prévues dans la convention de 1929 [36], la décision-cadre aborde également certains aspects généraux du droit pénal, à savoir la responsabilité pénale individuelle et les tentatives d'infractions pénales.

Overeenkomstig de in het Verdrag van 1929 gestelde minimumnorm [36] behandelt het kaderbesluit ook de algemene strafrechtelijke vraagstukken "individuele strafrechtelijke aansprakelijkheid" en "pogingen tot strafbare handelingen".


Ce mandat doit également aborder l'aspect de la liaison de la mission avec les représentants de l'UE tels que la délégation de la Commission et la Présidence.

Dit houdt ook in het onderhouden van contacten door de missie met EU-vertegenwoordigers, zoals de delegatie van de Commissie en het voorzitterschap.


w