Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de maintien
Période de maintien
Temps de maintien
Temps de maintien pour la suppression
Temps de maintien pour le blocage
Travailleur à temps partiel avec maintien des droits

Vertaling van "Temps de maintien pour la suppression " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
temps de maintien pour la suppression | temps de maintien pour le blocage

onderdrukkingshersteltijd | onderdrukkingsnablijftijd


durée de maintien | période de maintien | temps de maintien

hersteltijd


temps de maintien de l'effort non compris le temps de d croissance de l'effort

houdtijd verminderd met de drukvaltijd


travailleur à temps partiel avec maintien des droits

deeltijds werknemer met behoud van rechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parce ...[+++]

Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - ...[+++]


De même, la mise en service des nouveaux terminaux portables ITRIS à destination des accompagnateurs de train améliorera l'information disponible en temps réel dans les trains: suppression éventuelle de trains, correspondances, retards annoncés et conséquences sur la poursuite du voyage.

Ook de ingebruikname van de nieuwe draagbare ITRIS-terminals ten behoeve van de treinbegeleiders zal zorgen voor een verbetering van de realtime beschikbare informatie in de treinen: eventuele afschaffing van treinen, aansluitingen, aangekondigde vertragingen en gevolgen voor het verderzetten van de reis.


Cet évènement est un bel exemple de la tâche difficile que la police a afin d’une part de veiller aux droits, libertés et devoirs de groupes de citoyens, des fois opposées, et d’autre part d’assurer en même temps le maintien de l’ordre.

Dit evenement is een mooi voorbeeld van de moeilijke taak die politie heeft om aan de ene kant te waken over de rechten, vrijheden en plichten van soms confronterende groepen van burgers én aan de andere kant de openbare orde tegelijkertijd te waarborgen.


Le maintien de cette suppression générale et inconditionnelle ne se justifie cependant pas, à la lumière du droit comparé et des limitations légales dont il est possible d'entourer l'utilisation de ces instruments de manière à éviter qu'il en soit abusé.

Het behoud van deze algemene en onvoorwaardelijke uitsluiting is nochtans niet gerechtvaardigd in het licht van het vergelijkend recht en van de wettelijke beperkingen, die de aanwending van deze instrumenten kunnen omkaderen om te voorkomen dat ze worden misbruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le maintien de cette suppression générale et inconditionnelle ne se justifie cependant pas, à la lumière du droit comparé et des limitations légales dont il est possible d'entourer l'utilisation de ces instruments de manière à éviter qu'il en soit abusé.

Het behoud van deze algemene en onvoorwaardelijke uitsluiting is nochtans niet gerechtvaardigd in het licht van het vergelijkend recht en van de wettelijke beperkingen, die de aanwending van deze instrumenten kunnen omkaderen om te voorkomen dat ze worden misbruikt.


Dans le rapport qu'il adresse chaque année au Comité parlementaire chargé du suivi législatif, et qui comprend un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée, le Collège des procureurs généraux souligne au contraire que ce rapport permettait d'entrer directement dans le vif du sujet et de limiter les débats dans le temps, en sorte que la suppression du rapport a pour effet de ralentir considérablement le règlement d'affaires pénales e ...[+++]

In het verslag dat het College van procureurs-generaal jaarlijks voorstelt aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie en dat een overzicht bevat van de wetten die bij de hoven en rechtbanken in het voorgaande jaar voor problemen hebben gezorgd wat de toepassing of de interpretatie betreft, onderstreept het College van procureurs-generaal evenwel dat dit verslag het mogelijk maakt meteen tot de kern van de zaak door te dringen en de discussies in de tijd te beperken. Het afschaffen van dat verslag zou dus het afhandelen va ...[+++]


15. - Modification de la loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire, la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, modifiant la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre et modifiant la loi du 31 ja ...[+++]

15. - Wijziging van de wet van 10 april 2014 tot wijziging van het gerechtelijk Wetboek, de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie, tot wijziging van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in oorlogstijd en tot wijziging van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding Art. 140. In ...[+++]


Serait-il donc possible de connaître la position de l'honorable secrétaire d'État sur le maintien ou la suppression de la brigade de sécurité à la gare de Verviers-Central ?

Wat is het standpunt van de staatssecretaris over het behoud of de afschaffing van de veiligheidsbrigade in het station Verviers-Central ?


TRAVAILLEURS TEMPS PARTIEL - COMPRESSION ANNEES PRESTATIONS - SUPPRESSION

DEELTIJDWERKERS - SAMENDRUKKING GEPRESTEERDE JAREN - AFSCHAFFING


En juin 2009, en vue de l'élargissement du régime du congé-éducation payé aux travailleurs à temps partiel et de la suppression de la distinction entre les travailleurs selon que leur horaire de travail est fixe ou variable, j'ai demandé un avis au Conseil national du travail.

In juni 2009 heb ik, met het oog op het verruimen van het stelsel van betaald educatief verlof naar deeltijdse werknemers en het afschaffen van het onderscheid tussen werknemers met vaste werktijden en variabele werktijden, de Nationale Arbeidsraad om advies gevraagd.




Anderen hebben gezocht naar : durée de maintien     période de maintien     temps de maintien     Temps de maintien pour la suppression     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Temps de maintien pour la suppression ->

Date index: 2024-03-31
w