Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soudage en arc submergé
Soudage sous flux d'argon
Soudage sous flux en poudre
Soudage sous flux électroconducteur
Soudage à l'arc sous flux solide
Soudure sous flux d'argon
Soudure sous flux en poudre

Traduction de «Soudage sous flux d'argon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soudage sous flux d'argon | soudure sous flux d'argon

argonarclassen | TIG-lassen


soudage à l'arc sous flux solide | soudage sous flux en poudre | soudure sous flux en poudre

booglassen onder poederdek


soudage en arc submergé | soudage sous flux électroconducteur

booglassen onderpoeder | elektrisch smeltlassen onder poederdek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffag ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - ...[+++]


Produits consommables pour le soudage - Fils-électrodes pleins, fils-électrodes fourrés et couples électrodes-flux pour le soudage à l'arc sous flux des aciers résistant au fluage - Classification (ISO 24598 :2012) (2 édition)

Lastoevoegmaterialen - Draadelektroden, gevulde draadelektroden en elektrode-poeder-combinaties voor het onderpoederlassen van kruipbestendige staalsoorten - Indeling (ISO 24598 :2012) (2e uitgave)


Produits consommables pour le soudage - Flux pour le soudage à l'arc sous flux et le soudage sous laitier - Classification (ISO 14174:2012) (1 édition)

Lastoevoegmaterialen - Poeders voor onderpoederlassen en elektroslaklassen - Indeling (ISO 14174:2012) (1e uitgave)


Produits consommables pour le soudage - Fils-électrodes pleins et fils-électrodes fourrés et couples fils-flux pour le soudage sous flux des aciers à haute résistance - Classification (1 édition)

Lastoevoegmaterialen - Draad- en gevulde draadelektroden, en elektrode-poedercombinaties voor het onderpoederlassen van staalsoorten met een hoge treksterkte - Indeling (1 uitgave)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produits consommables pour le soudage - Fils pleins, couples fils pleins-flux et fils fourrés-flux pour le soudage à l'arc sous flux des aciers non alliés et à grains fins - Classification (2 édition)

Lastoevoegmaterialen - Draadelektroden, draad-poeder elektroden en gevulde draadelektroden, en elektrode-poeder-combinaties voor het onderpoederlassen van ongelegeerde en fijnkorrelige staalsoorten - Indeling (2e uitgave)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Soudage sous flux d'argon ->

Date index: 2023-03-06
w