Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOML
SRIW
Société d'investissement de la Région flamande
Société régionale d'Investissement de Bruxelles
Société régionale d'investissement
Société régionale d'investissement de Flandre
Société régionale d'investissement de Wallonie
Société régionale d'investissement flamande
Société régionale d'investissements du Limbourg

Traduction de «Société régionale d'investissement flamande » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Société d'investissement de la Région flamande | Société régionale d'investissement de Flandre | Société régionale d'investissement flamande

Gewestelijke Investeringsmaatschappij van Vlaanderen | Gewestelijke Investeringsmaatschappij Vlaanderen | GIMV [Abbr.]


Société régionale d'investissements du Limbourg | GOML [Abbr.]

GOML [Abbr.]


Société régionale d'investissement de Wallonie | SRIW [Abbr.]

Gewestelijke investeringsmaatschappij van Wallonië


société régionale d'investissement

gewestelijke investeringsmaatschappij


Société régionale d'Investissement de Bruxelles

Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Dans l'article 6, § 2 du même décret, les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : « 1° sans préjudice des dispositions de l'article 12 du décret cadre, la création ou la participation, la détention ou l'acquisition, seule ou conjointement avec d'autres, d'une participation dans des sociétés d'investissement flamandes, les sociétés y liées et les ayants cause ; 2° en vue de la réalisation de l'objet précité, acquérir, sous forme de souscription, d'apport, de fusion, de coopération, d'intervention financière ou autrement, d'intérêts ou d'une participation dans toutes les sociétés d' ...[+++]

Art. 3. In artikel 6, § 2, van hetzelfde decreet worden punt 1° en punt 2° vervangen door wat volgt: " 1° onverminderd het bepaalde in artikel 12 van het kaderdecreet, het zelf of samen met anderen oprichten en deelnemen aan, alsmede het houden en verwerven van een participatie in Vlaamse investeringsmaatschappijen, hiermee verbonden vennootschappen en diens rechtsopvolgers; 2° met het oog op de verwezenlijking van voormeld doel, het bij wijze van inschrijving, inbreng, fusie, samenwerking, financiële tussenkomst of anderszins verwerven van een belang of deelneming in, of het anderszins verstrekken van financiële middelen aan alle best ...[+++]


Article 1. En application de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée (i) de céder, en une ou plusieurs fois, sous quelque forme que ce soit, tout ou partie de la participation qu'elle détient à ce jour en mission déléguée dans BNP Paribas, sociét ...[+++]

Artikel 1. Met toepassing van artikel 2, § 3, van de Wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij ermee belast om (i) in één of meerdere keren, in welke vorm dan ook, geheel of gedeeltelijk de participatie die zij op heden aanhoudt in gedelegeerde opdracht in BNP Paribas, naamloze vennootschap naar Frans recht met maatschappelijke zetel te 75009 Paris, boulevard des Italiens 16, te verkopen, en (ii) om alle overeenkomsten met dat oogmerk aan te gaan.


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 3 MAI 2017. - Arrêté royal confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 3 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen


Vu l'arrêté royal du 12 novembre 2008 confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, publié au Moniteur belge 24 novembre 2008;

Gelet op het Koninklijke besluit van 12 november 2008 waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, gepubliceerd in het Belgisch Staatblad van 24 november 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale d'Investissement et aux Sociétés régionales d'Investissement, telle qu'elle a été modifiée par les décrets des 7 décembre 1989 et 6 mai 1999;

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Investeringsmaatschappij en de Gewestelijke Investeringsmaatschappijen, zoals gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 mei 1999;


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, l'article 3bis abrogé par l'arrêté royal du 16 juin 1994 et rétabli par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations;

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis opgeheven door het koninklijk besluit van 16 juni 1994 en hersteld bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij;


1° sans préjudice des dispositions de l'article 12 du décret cadre, la création ou la participation, la détention ou l'acquisition, seule ou conjointement avec d'autres, d'une participation dans des sociétés d'investissement flamandes et dans la société anonyme GIMV, les sociétés y liées et les ayants cause;

1° onverminderd het bepaalde in artikel 12 van het kaderdecreet, het zelf of samen met anderen oprichten en deelnemen aan, alsmede het houden en verwerven van een participatie in Vlaamse investeringsmaatschappijen en in de naamloze vennootschap GIMV, hiermee verbonden vennootschappen en diens rechtsopvolgers;


16° décret relatif aux sociétés d'investissement flamandes : le décret du 13 juillet 1994 relatif aux sociétés d'investissements flamandes, le " Limburgfonds" et le groupe de travail permanent " Limburg" ;

16° decreet betreffende de Vlaamse investeringsmaatschappijen : het decreet betreffende de Vlaamse investeringsmaatschappijen, het Limburgfonds en de permanente werkgroep Limburg van 13 juli 1994;


décret relatif aux sociétés d'investissement flamandes : le décret du 13 juillet 1994 relatif aux sociétés d'investissement flamandes, le " Limburgfonds" et le groupe de travail permanent " Limburg" ;

6° decreet betreffende de Vlaamse investeringsmaatschappijen : het decreet van 13 juli 1994 betreffende de Vlaamse investeringsmaatschappijen, het Limburgfonds en de permanente werkgroep Limburg;


Art. 13. Sans préjudice de l'article 10, § 2, cinquième alinéa, et § 4, du décret du 13 juillet 1994 relatif aux sociétés d'investissement flamandes, désignant la « Participatiemaatschappij Vlaanderen » pour la réalisation de projets dans le cadre du partenariat public-privé, le Gouvernement flamand est autorisé, pour la Communauté flamande ou la Région flamande, à créer des établissements, associations et entreprises sur la base du droit privé des sociétés ou des associations, ou à y participer, pour autant que ...[+++]

Art. 13. Onverminderd artikel 10, § 2, vijfde lid, en § 4, van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de Vlaamse investeringsmaatschappijen, tot aanduiding van de Participatiemaatschappij Vlaanderen voor het realiseren van projecten inzake publiek-private samenwerking, is de Vlaamse regering voor de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest gemachtigd om op grond van het private vennootschaps- of verenigingsrecht, instellingen, verenigingen en ondernemingen op te richten of erin deel te nemen, voorzover het niet met een bevoegdheidsoverdracht gepaard gaat en de oprichting of deelname niet gepaard gaat met een inbreng van geld.


w