Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
SICAV
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société d'investissement à nombre variable de parts
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Traduction de «Société d'investissement à nombre variable de parts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société d'investissement à nombre variable de parts

beleggingsvennootschap met een veranderlijk aantal rechten van deelneming


organisme de placement collectif public à nombre variable de parts

openbare instelling voor collectieve belegging met veranderlijk aantal rechten van deelneming


société d'investissement à capital variable

beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'indu ...[+++]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


société d'investissement à capital variable | SICAV [Abbr.]

beleggingsmaatschappij met veranderlijk kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liste des organismes de placement collectif alternatifs (OPCA) à nombre variable de parts institutionnels et des compartiments établie sur base de l'article 3 de l'arrêté royal du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif alternatifs à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'ar ...[+++]

Lijst van institutionele alternatieve instellingen voor collectieve belegging (AICB) met een veranderlijk aantal rechten van deelneming en compartimenten opgesteld in uitvoering van artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 december 2007 met betrekking tot alternatieve instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die als uitsluitend doel hebben de collectieve belegging in de in artikel 183, eerste lid, 1°, van de wet van 19 april 2014 (1)


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 19 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'article 7, premier alinéa, 2° de la loi du 20 juillet 2004

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 19 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 december 2007 met betrekking tot institutionele instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die als uitsluitend doel hebben de collectieve belegging in de in artikel 7, eerste lid, 2° van de wet van 20 juli 2004 bedoelde categorie van toegelaten beleggingen


L'arrêté soumis à Votre signature vise à modifier différents éléments de l'arrêté royal du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'article 7, premier alinéa, 2°, de la loi du 20 juillet 2004 :

Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, strekt ertoe het koninklijk besluit van 7 december 2007 met betrekking tot institutionele instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die als uitsluitend doel hebben de collectieve belegging in de in artikel 7, eerste lid, 2° van de wet van 20 juli 2004 bedoelde categorie van toegelaten beleggingen met betrekking tot institutionele instellingen, op verschillende punten te wijzigen :


Dans cette perspective, l'intitulé de l'arrêté est modifié : on parlera désormais de l'arrêté royal du 7 décembre 2007 relatif aux organismes de placement collectif alternatifs à nombre variable de parts institutionnels qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie d'investissements autorisés dans l'article 183, alinéa 1, 1°, de la loi du 19 avril 2014;

In dat perspectief wordt de titel van het besluit gewijzigd : voortaan zal worden gesproken over het koninklijk besluit van 7 december 2007 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die de collectieve belegging in de in artikel 183, eerste lid, 1°, van de wet van 19 april 2014 bedoelde categorie van toegelaten beleggingen als uitsluitend doel hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AVIS 61. 907/2/V DU 29 AOUT 2017 DU CONSEIL d'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARRETE ROYAL DU 7 DECEMBRE 2007 RELATIF AUX ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF A NOMBRE VARIABLE DE PARTS INSTITUTIONNELS QUI ONT POUR BUT EXCLUSIF LE PLACEMENT COLLECTIF DANS LA CATEGORIE D'INVESTISSEMENTS AUTORISES DANS L'ARTICLE 7, PREMIER ALINEA, 2° DE LA LOI DU 20 JUILLET 2004'

ADVIES 61. 907/2/V VAN 29 AUGUSTUS 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 7 DECEMBER 2007 MET BETREKKING TOT INSTITUTIONELE INSTELLINGEN VOOR COLLECTIEVE BELEGGING MET EEN VERANDERLIJK AANTAL RECHTEN VAN DEELNEMING DIE ALS UITSLUITEND DOEL HEBBEN DE COLLECTIEVE BELEGGING IN DE IN ARTIKEL 7, EERSTE LID, 2° VAN DE WET VAN 20 JULI 2004 BEDOELDE CATEGORIE VAN TOEGELATEN BELEGGINGEN'


Par dérogation à l'article 78 du Code des sociétés, la dénomination sociale d'une société d'investissement à nombre variable de parts privée et l'ensemble des documents qui en émanent doivent contenir les mots « société d'investissement à capital variable privée de droit belge » ou « sicav privée de droit belge » ou être suivie immédiatement de ces mots.

In afwijking van artikel 78 van het Wetboek van Vennootschappen, bevat de naam van de private beleggingsvennootschap met een veranderlijk aantal rechten van deelneming en alle stukken die van haar uitgaan, de woorden « private beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal naar Belgisch recht » of « private Bevek naar Belgisch recht » ofwel volgen deze woorden onmiddellijk op haar naam.


Par dérogation à l'article 78 du Code des sociétés, la dénomination sociale d'une société d'investissement à nombre variable de parts institutionnelle et l'ensemble des documents qui en émanent, doivent contenir les mots « société d'investissement à capital variable institutionnelle de droit belge » ou « sicav institutionnelle de droit belge » ou être suivie immédiatement de ces mots.

In afwijking van artikel 78 van het Wetboek van Vennootschappen, bevat de naam van een institutionele beleggingsvennootschap met een veranderlijk aantal rechten van deelneming en alle stukken die van haar uitgaan, de woorden « institutionele beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal naar Belgisch recht » of « institutionele Bevek naar Belgisch recht » ofwel volgen deze woorden onmiddellijk op haar naam.


Par dérogation à l'article 1 du Code des sociétés, une société d'investissement à nombre variable de parts institutionnelle peut être constituée par un investisseur institutionnel ou professionnel.

In afwijking van artikel 1 van het Wetboek van Vennootschappen mag een institutionele beleggingsvennootschap met een veranderlijk aantal rechten van deelneming worden opgericht door een institutionele of professionele belegger.


Les articles 14, alinéa 1, 15, §§ 1, 3 à 6 et 16, sont applicables à la société d'investissement à nombre variable de parts institutionnelle.

Artikel 14, eerste lid en artikel 15, § 1 en § 3 tot en met § 6 en artikel 16 zijn van toepassing op de institutionele beleggingsvennootschap met een veranderlijk aantal rechten van deelneming.


Les articles 14, alinéa 1, 15, §§ 1, 3 à 6 et 16, sont applicables à la société d'investissement à nombre variable de parts privée.

Artikel 14, eerste lid, artikel 15, §§ 1, 3 tot 6 en artikel 16 zijn van toepassing op de private beleggingsvennootschap met een veranderlijk aantal rechten van deelneming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Société d'investissement à nombre variable de parts ->

Date index: 2022-02-10
w