Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de valorisation de la recherche
Chargée de valorisation de la recherche
Responsable de la valorisation des droits d'auteur
Responsable des droits étrangers et dérivés

Traduction de «Responsable de la valorisation des droits d'auteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargé de valorisation de la recherche | responsable des droits étrangers et dérivés | chargée de valorisation de la recherche | responsable de la valorisation des droits d'auteur

directrice publicatierechten | manager publicatierechten | directeur publicatierechten | manager uitgeefrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’heure est donc venue de s’appuyer, de manière responsable, sur la capacité du droit d’auteur à faire office d’intermédiaire équitable entre les titulaires de droits et les utilisateurs de contenus.

Het is tijd om verder te bouwen op de sterkte van het auteursrecht en op een verantwoordelijke manier op te treden als tussenpersoon tussen rechthebbenden en gebruikers van inhoud.


réaffirme qu'il ne peut y avoir d'impunité pour les personnes responsables de violations graves des droits de l'homme, de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité, d'actes de violence sexuelle contre les femmes et les jeunes filles ainsi que de l'enrôlement d'enfants soldats; demande que les auteurs de ces actes soient signalés, identifiés, poursuivis et punis, conformément au droit pénal national et international.

herhaalt dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid voor personen die zich schuldig hebben gemaakt aan mensenrechtenschendingen, oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid, seksueel geweld tegen vrouwen en meisjes, en voor degenen die verantwoordelijk zijn voor het ronselen van kindsoldaten; benadrukt dat degenen die verantwoordelijk zijn voor dergelijke daden moeten worden aangegeven, geïdentificeerd, vervolgd en gestraft overeenkomstig het nationale en internationale strafrecht.


L'objectif de promouvoir la valorisation économique des connaissances en améliorant la protection, la gestion et le transfert des droits de propriété intellectuelle (DPI), tels que les brevets et les droits d'auteur, a été poursuivi activement en 2001::

In 2001 werd actief gewerkt aan verwezenlijking van de doelstelling van een betere omzetting van kennis in economische waarde door verbetering van bescherming, beheer en overdracht van intellectuele eigendomsrechten (IER), waaronder bijvoorbeeld octrooien en auteursrechten:


Le protocole de 2005 de l’Unesco, intégré dans cet accord de libre-échange, devrait apporter des garanties suffisantes pour valoriser la diversité culturelle en protégeant de manière efficace les droits d’auteur et en encourageant l’équilibre dans les échanges de produits et de services provenant des industries culturelles et créatives de l’Union européenne et de la Corée.

Het Unesco-protocol van 2005 is in deze vrijhandelsovereenkomst opgenomen en moet voldoende waarborgen bieden om de culturele diversiteit te benutten door het auteursrecht doeltreffend te beschermen en een evenwichtige handel in de producten en diensten van de culturele en creatieve sector in de EU en Korea te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est ainsi conféré légalement sur le plan fiscal un caractère mobilier à la valorisation des droits attachés à la propriété intellectuelle tant par la cession (c'est nouveau) que par la concession de droits d'auteurs ou de droits voisins.

Zo wordt op fiscaal gebied wettelijk een roerend karakter toegekend aan de valorisatie van de rechten met betrekking tot intellectuele eigendom zowel via cessie (nieuw) als via concessie van auteursrechten of naburige rechten.


Est ainsi conféré légalement sur le plan fiscal un caractère mobilier à la valorisation des droits attachés à la propriété intellectuelle tant par la cession (c'est nouveau) que par la concession de droits d'auteurs ou de droits voisins.

Zo wordt op fiscaal gebied wettelijk een roerend karakter toegekend aan de valorisatie van de rechten met betrekking tot intellectuele eigendom zowel via cessie (nieuw) als via concessie van auteursrechten of naburige rechten.


Si cet auteur est inconnu, la demande de réponse doit être envoyée à l'hébergeur qui permet la mise à disposition au public de l'article litigieux qui sera responsable de la publication du droit de réponse.

Indien de auteur niet bekend is, moet de aanvraag tot antwoord worden gestuurd naar de webhost die de ter beschikkingstelling van het betwiste artikel aan het publiek mogelijk maakt en die verantwoordelijk is voor de publicatie van het recht tot antwoord.


Si cet auteur est inconnu, la demande de réponse doit être envoyée à l'hébergeur qui permet la mise à disposition au public de l'article litigieux qui sera responsable de la publication du droit de réponse.

Indien de auteur niet bekend is, moet de aanvraag tot antwoord worden gestuurd naar de webhost die de ter beschikkingstelling van het betwiste artikel aan het publiek mogelijk maakt en die verantwoordelijk is voor de publicatie van het recht tot antwoord.


Les producteurs dans le domaine musical et le domaine audiovisuel disposent donc de droits d'auteur exclusifs qui leur permettent d'entrer en négociation et de valoriser leur catalogue d'oeuvres, ce qui leur permet en définitive de financer leurs activités de production.

De producenten op muzikaal gebied en op audiovisueel gebied beschikken dus over exclusieve auteursrechten die hun de mogelijkheid bieden onderhandelingen aan te knopen en hun catalogus van werken te laten renderen, hetgeen hen tenslotte in staat stelt hun productieactiviteiten te financieren.


Parmi les sept Principes ainsi retenus, peuvent être cités: le fait que tout auteur d'un crime de droit international est responsable de ce chef et passible de chátiment (Principe 1); l'absence d'influence sur la responsabilité en droit international de la non punition des crimes de droit international en droit interne (Principe 2); l'absence d'incidence de la qualité de chef d'État ou de gouvernement sur la responsabilité en droit international (Principe 3); la non exo ...[+++]

De volgende van de zeven in aanmerking genomen beginselen kunnen worden vermeld : het feit dat elke dader van een internationaalrechtelijke misdaad daarvoor aansprakelijk is en kan worden gestraft (beginsel 1); de niet-bestraffing van de internationaalrechtelijke misdaden in het nationale recht heeft geen invloed op de aansprakelijkheid in het internationaal recht (beginsel 2); de hoedanigheid van staatshoofd of regeringsleider heeft geen invloed op de aansprakelijkheid in het internationaal recht (beginsel 3); de dader wordt in het internationaal recht niet ontheven van de aansprakelijkheid, wegens het bevel van de regering of van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Responsable de la valorisation des droits d'auteur ->

Date index: 2023-04-26
w