Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Créer des programmes de voyages charters
Créer des programmes touristiques charters
Directeur de programmes
Directrice de programmes
Obnova 2000
PCRD
PCRDT
PIR
Programme communautaire
Programme de gouvernement
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme de retour pour les Kosovars déplacés
Programme gouvernemental
Programme intégré de retour en Bosnie-et-Herzégovine
Programme intégré des retours
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Proposer des programmes de voyages charters
élaborer des programmes de voyages charters

Traduction de «Programme d'aide au retour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme intégré de retour en Bosnie-et-Herzégovine | Obnova 2000 [Abbr.]

Geïntegreerd Programma voor de terugkeer naar Bosnië en Herzegovina | Obnova 2000 [Abbr.]


Programme intégré de retour en Bosnie-Herzégovine,Obnova 2000

Geïntegreerd programma voor de terugkeer naar Bosnië en Herzegovina


Programme intégré des retours | PIR [Abbr.]

geïntegreerd programma voor de terugkeer | IRP [Abbr.]


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


directrice de programmes | directeur de programmes | directeur de programmes/directrice de programmes

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


programme de gouvernement [ programme gouvernemental ]

regeringsprogramma


créer des programmes de voyages charters | proposer des programmes de voyages charters | créer des programmes touristiques charters | élaborer des programmes de voyages charters

charterprogramma's samenstellen | programma's voor reischarters ontwikkelen | charterreizen organiseren | reischarterprogramma's ontwikkelen


programme de retour pour les Kosovars déplacés

terugkeerprogramma voor Kosovaarse ontheemden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Irlande a créé les premières places d’accueil post-scolaire subventionnées afin de favoriser le retour sur le marché du travail des personnes à bas revenu et des sans emploi, et elle a créé des places d’accueil pour les enfants de chômeurs participant à des programmes communautaires de retour à l’emploi qui apportent formation et expérience à ces personnes en vue de leur faciliter le retour à la vie active.

Ierland heeft gesubsidieerde naschoolse kinderopvang ingevoerd om gezinnen met een laag inkomen en werklozen die op de arbeidsmarkt willen terugkeren te ondersteunen, en kinderopvangplaatsen gecreëerd voor werklozen die deelnemen aan sociale tewerkstellingsregelingen die opleiding en ervaring bieden ter ondersteuning van de activering naar werk.


La question des moyens éventuellement disponibles pour un programme européen de retour doit tenir compte des perspectives budgétaires, qui s'imposent jusqu'en 2006.

Bij de vraag naar de eventueel beschikbare middelen voor een Europees terugkeerprogramma moet rekening worden gehouden met de begrotingsvooruitzichten, die tot 2006 vastliggen.


Subsides aux organisations pour l'information individualisée sur les droits et obligations des demandeurs d'asile, notamment en ce qui concerne le droit à l'aide sociale et aux conditions d'accueil, la procédure et l'assistance juridique, le paysage institutionnel, les conditions de vie en Belgique et l'aide au retour.

Toelagen aan organisaties voor de individuele inlichtingen betreffende de rechten en plichten van de asielzoekers, waaronder het recht tot sociale hulp en de condities voor opvang, de juridische procedure en bijstand, het institutioneel stelsel, de levensomstandigheden in België en de hulp bij terugkeer.


Il a également apporté une contribution majeure à la reprise des programmes grecs de retours forcés et d’aide au retour volontaire.

Ook bij de hervatting van Griekse programma's voor gedwongen terugkeer en begeleide vrijwillige terugkeer speelde de SRSS een belangrijke rol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les actions qui facilitent l'organisation et la mise en œuvre des programmes nationaux de retour volontaire.

maatregelen ter vergemakkelijking van het opzetten en uitvoeren van nationale programma's voor vrijwillige terugkeer.


Le Conseil a pris note du programme UE de retours en Afghanistan établi par la présidence et a chargé le Comité des représentants permanents d'en poursuivre l'examen en vue d'adopter ce programme lors de la prochaine session du Conseil JAI en novembre.

De Raad nam nota van het EU-terugkeerprogramma Afghanistan van het voorzitterschap en droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op dit programma verder te bespreken met het oog op de aanneming ervan tijdens de volgende zitting van de Raad JBZ, in november.


Le Président du Conseil a notamment attiré l'attention de ses collègues sur une question soulevée lors de la session du Conseil "Justice et affaires intérieures" des 14 et 15 octobre, à savoir le Programme UE de retours en faveur de l'Afghanistan et son financement.

De voorzitter van de Raad vestigde de aandacht van zijn collega's met name op een punt dat in de zitting van de Raad Justitie, Binnenlandse Zaken en Civiele Bescherming van 14-15 oktober aan de orde is gekomen, namelijk het EU-terugkeerprogramma voor Afghanistan en de financiering daarvan.


En raison du ralentissement économique de 2001-2002, le programme actualisé ne table plus que sur un budget en équilibre en 2002, alors qu'un excédent de 0,3 % du PIB était projeté dans l'actualisation précédente. Le nouveau programme prévoit un retour vers la trajectoire d'assainissement budgétaire dès 2003, l'excédent budgétaire passant à 0,5 % du PIB en 2003 et augmentant à 0,7 % en 2005.

Wegens de economische vertraging van 2001-2002 wordt gestreefd naar een evenwichtige begroting in 2002 in plaats van een overschot van 0,3% van het BBP zoals in het vorige geactualiseerde programma werd verwacht. Vanaf 2003 wordt terugkeer tot het budgettaire aanpassingspad verwacht, zodat het overschot 0,5% van het BBP zal bedragen, waarna het zal toenemen tot 0,7% in 2005.


Ø invite le Conseil à entreprendre, au-delà du plan d'action de l'Union européenne déjà adopté, une réflexion sur une définition plus opérationnelle du contenu de programmes européens de retours intégrés, à la lumière des enseignements tirés de la mise en oeuvre du programme de retour vers l'Afghanistan.

- verzoekt de Raad, naast het reeds goedgekeurde actieplan van de Europese Unie, zich te buigen over een meer operationele definitie van de inhoud van de Europese geïntegreerde terugkeerprogramma's, en zich daarbij te baseren op de ervaring met het terugkeerprogramma voor Afghanistan.


Le programme d'action en matière de retour , approuvé par le Conseil le 28 novembre 2002, préconise (partie IV) que les États membres assurent de manière aussi efficace que possible le retour des ressortissants de pays tiers séjournant illégalement sur le territoire d'un État membre en partageant les capacités existantes pour l'organisation de vols communs (point 36) et il insiste sur la nécessité de mettre en place une formation commune pour les fonctionnaires chargés de l'exécution des opérations d'éloignement (point 30); Le Conseil a adopté en 2004 une décision qui définit les arrangements ap ...[+++]

In hoofdstuk IV van het actieprogramma inzake terugkeer , dat de Raad op 28 november 2002 heeft goedgekeurd, wordt aanbevolen de terugkeer van illegaal in een lidstaat verblijvende onderdanen van derde landen zo efficiënt mogelijk uit te voeren door bestaande capaciteit voor het organiseren van gezamenlijke vluchten onder de lidstaten te delen (punt 36), en wordt gewezen op de noodzaak van gezamenlijke opleidingsmaatregelen voor met de terugkeeroperaties belaste ambtenaren (punt 30); De Raad heeft in 2004 een beschikking aangenomen w ...[+++]


w