Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle pré-vol
Entraîneur de vol et de procédures de navigation
FNPT
Inspection pré-vol
Procédures de pré-vol pour vols IFR
Procédures pré-vol et post-vol
Visite prévol
Vérification avant le vol

Vertaling van "Procédures de pré-vol pour vols IFR " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédures de pré-vol pour vols IFR

procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten


procédures pré-vol et post-vol

procedures na beëindiging van de vlucht


contrôle pré-vol | inspection pré-vol | vérification avant le vol | visite prévol

aan de vlucht voorafgaande inspectie


entraîneur de vol et de procédures de navigation | système d’entraînement aux procédures de vol et de navigation | FNPT [Abbr.]

trainers voor vlieg- en navigatieprocedures | FNPT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERA.5015Règles de vol aux instruments (IFR) – Règles applicables à tous les vols IFR

SERA.5015Instrumentvliegvoorschriften (IFR) — Regels die van toepassing zijn op alle IFR-vluchten


II. Connaissances pratiques Les connaissances pratiques minimales pour l'obtention d'une licence de télépilote sont : 1° la préparation du vol : a) Configuration du RPAS ; b) contrôles pré-vol et utilisation et connaissance des listes de contrôle ; c) validité et présence des informations et de la documentation nécessaire ; 2° Décollage en tenant compte des différentes composantes de vent 3° Manoeuvres : a) Monter ; b) Descendre ; c) Tourner sur place ; d) Faire des Virages ; e) Circuit ; f) ...[+++]

II. Praktische kennis De minimale praktische kennis voor het verkrijgen van een bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA bestaat uit : 1° luchtvoorbereiding : a) configuratie van het RPAS ; b) controles voordat de vlucht aanvangt, alsook gebruik en kennis van de controlelijsten ; c) geldigheid en aanwezigheid van de nodige informatie en documentatie ; 2° Opstijgen rekening houdend met de verschillende windcomponenten 3° Manoeuvres : a) Klimmen ; b) Dalen ; c) Blijven cirkelen ; d) Bochten maken ; e) Circuit ; f) Procedure "Terug naar startpu ...[+++]


PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU RAPPORT D'ANALYSE DE SECURITE Le rapport d'analyse de sécurité contient, lorsqu'ils sont applicables, les éléments suivants : 1° une description des systèmes de sécurité ; 2° une analyse exhaustive des événements potentiellement dangereux et de leurs effets ; 3° une liste des alarmes et procédés de détection des pannes ; 4° une liste de procédures à suivre par le télépilote en cas de pannes ou de défectuosités ; 5° une liste des contrôles pré vol et post-vol ; 6° l'identificat ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 3 MINIMALE INHOUD VAN HET VEILIGHEIDSANALYSERAPPORT Het veiligheidsanalyserapport bevat de volgende elementen, indien van toepassing : 1° een beschrijving van de veiligheidssystemen ; 2° een uitgebreide analyse van potentieel gevaarlijke gebeurtenissen en van hun gevolgen ; 3° een lijst van alarmen en methoden voor het detecteren van storingen ; 4° een lijst van procedures die moeten worden gevolgd door de bestuurder van een RPA in geval van storingen of defec ...[+++]


PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vitesse (décollage, de croisière, atterrissage, décrochage, maximale) v. le taux de montée maximal vi. le taux ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonomie iii. de maximale reikwijdte iv. de snelheid (opstijgen, kruishoogte, landen, overtrek, maximum) v. max ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 85. Lorsqu'il exerce les privilèges de son attestation ou de sa licence, le télépilote est en possession des documents suivants : 1° un document d'identité avec une photo ; 2° son attestation de télépilote ou sa licence de télépilote en cours de validité ; 3° le cas échéant, un certificat médical en cours de validité ; 4° son carnet de vol ; 5° une copie du certificat d'enregistrement du RPAS ou un document équivalent permettant d'identifier l'exploitant ; 6° le cas échéant, une copie de la déclaration et de l'accusé de réception de la déclaration visées aux articles 70 et 72 ou de l'autorisation visée à l'article 75 ; 7° une copie de l'attestation d'assurance en cours de validité ; 8° une copie des parties du manuel de vol du ...[+++]

Art. 85. Wanneer hij de bevoegdheden uitoefent van zijn attest of bewijs van bevoegdheid, draagt de bestuurder van een RPA de volgende documenten bij zich : 1° een persoonlijk identiteitsdocument met een foto ; 2° zijn geldig attest van bestuurder van een RPA of zijn geldig bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA ; 3° in voorkomend geval, een geldig medisch certificaat ; 4° zijn logboek ; 5° een kopie van het registratiebewijs van het RPAS of een gelijkwaardig document dat toelaat de exploitant te identificeren ; 6° in voorkomend geval, een kopie van de verklaring en van de ontvangstbevestiging ...[+++]


PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU DU MANUEL D'EXPLOITATION Le manuel d'exploitation contient au moins les éléments suivants : 1° une description de l'organisation avec les limites opérationnelles y associées ; 2° un organigramme de l'organisation, les documents détaillés définissant les responsabilités des responsables du maintien de la sécurité de l'exploitation ; 3° la procédure de désignation du télépilote ; 4° Si nécessaire, la procédure de désignation de l'observateur RPA et sa coopération avec le télépilote ; 5° la procédure de sélection et de conception du site d'exploitation incluant les zones de décollage et d'atterrissage, les distances de sécurité avec les obstacles, une zone de travail en sé ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 4 INHOUD VAN HET OPERATIONEEL HANDBOEK Het operationeel handboek bestaat minimaal uit de volgende elementen : 1° een beschrijving van de organisatie met de daaraan gebonden operationele beperkingen ; 2° een organogram van de organisatie en gedetailleerde documenten die de verantwoordelijkheden definiëren van de verantwoordelijken voor het verzekeren van de veilige exploitatie ; 3° de procedure voor het aanwijzen van bestuurder van een RPA ; 4° indien nodig, de procedure voor het aanwijzen van de RPA-waarnemer en voor ...[+++]


les vols mixtes VFR/IFR dans les zones tarifaires dans lesquelles ils sont effectués exclusivement en VFR, et où une redevance n’est pas perçue pour les vols VFR.

gemengde VFR/IFR-vluchten in de heffingszones voor zover deze uitsluitend onder VFR worden uitgevoerd en geen heffing is opgelegd aan VFR-vluchten.


Une route d'arrivée déterminée suivie conformément aux règles de vol aux instruments (IFR – Instrument flight rules) reliant un point significatif, normalement situé sur une route ATS, à un point où peut commencer une procédure publiée d'approche aux instruments.

Een toegewezen aankomstroute volgens de vliegvoorschriften voor het vliegen met behulp van instrumenten (IFR) die een significant punt, doorgaans op een ATS-route, verbindt met een punt vanwaar een gepubliceerde instrumentnaderingsprocedure kan worden aangevat.


Une route de départ déterminée suivie conformément aux règles de vol aux instruments (IFR) reliant l’aérodrome ou une piste spécifiée de l’aérodrome à un point significatif spécifié, normalement situé sur une route ATS désignée, auquel commence la phase en route d’un vol.

Een toegewezen vertrekroute volgens de vliegvoorschriften voor het vliegen met behulp van instrumenten (IFR) die het vliegveld of een specifieke baan op het vliegveld verbindt met een specifiek significant punt, doorgaans op een toegewezen ATS-route, waarop de „en-route”-fase van een vlucht begint.


ils ont démontré leur capacité à enseigner dans les domaines où l'instruction au pilotage sera dispensée, y compris l'instruction concernant les procédures avant le vol, après le vol et au sol, et

hebben aangetoond over het vermogen te beschikken instructie te geven op de terreinen waarvoor vlieginstructie gegeven moet worden, zoals instructie met betrekking tot de handelingen en procedures vóór de vlucht, na de vlucht en op de grond, en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Procédures de pré-vol pour vols IFR ->

Date index: 2022-10-28
w