Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Collégialité
Commis-greffier principal
De panique
Etat
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Messager principal
Principe de collégialité
Principe de l’IdO
Principe de l’intelligence artificielle
Principes de l’intelligence artificielle
Responsabilité collégiale de la Commission
Réponse sexuelle chez la femme
Théorie de l’intelligence artificielle

Vertaling van "Principe de collégialité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


principe de collégialité | responsabilité collégiale de la Commission

beginsel van collegialiteit, collegialiteitsbeginsel






Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


principe de l’IdO | théorie de l’intelligence artificielle | principe de l’intelligence artificielle | principes de l’intelligence artificielle

kunstmatige intelligentie | kunstmatige-intelligentietheorie | principes van AI | principes van kunstmatige intelligentie


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis hee ...[+++]




commis-greffier principal

eerstaanwezend klerk-griffier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres qui participent à une campagne électorale s’engagent à s’abstenir d’adopter une position dans le cadre de la campagne qui ne serait pas conforme au devoir de confidentialité ou qui porterait atteinte au principe de collégialité.

De leden die aan een verkiezingscampagne deelnemen, beloven tijdens de campagne geen standpunt in te nemen dat niet strookt met de plicht tot vertrouwelijkheid of dat inbreuk maakt op het collegialiteitsbeginsel.


­ Le principe de collégialité et la possibilité qu'ont les commissaires de se répartir les tâches de contrôle de la société (article 137, § 2, alinéa 2, du Code des sociétés) risquent de rendre particulièrement difficile une délimitation claire des responsabilités des différents commissaires.

­ Door het collegialiteitsbeginsel en de mogelijkheid die de commissarissen hebben om de taken voor de controle op de vennootschap onderling te verdelen (artikel 137, § 2, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen) dreigt het bijzonder moeilijk te worden om de verantwoordelijkheden van de verschillende commissarissen duidelijk af te bakenen.


La Chambre est par ailleurs revenue au principe de collégialité de la cour d'assises en réintroduisant les deux assesseurs.

Overigens is de Kamer teruggekeerd naar het collegialiteitsbeginsel, door de twee assessoren opnieuw in te voeren.


La Chambre est par ailleurs revenue au principe de collégialité de la cour d'assises en réintroduisant les deux assesseurs.

Overigens is de Kamer teruggekeerd naar het collegialiteitsbeginsel, door de twee assessoren opnieuw in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi ne pas introduire ici le principe de collégialité, par exemple deux personnes, ce qui donnerait l'occasion d'un débat et ce, sans aller nécessairement jusqu'à la création d'un tribunal des libertés ?

Waarom voert men hier het collegialiteitsprincipe niet in, bijvoorbeeld met twee mensen, wat aanleiding kan geven tot een debat, zonder dat noodzakelijkerwijze tot de oprichting van een rechtbank van de vrijheden moet worden overgegaan ?


Les décisions sont prises selon le principe de la collégialité.

De beslissingen worden collegiaal genomen.


En outre, les parties intéressées doivent garder à l'esprit que le processus décisionnel de la Commission est fondé sur le principe de la collégialité: seul le collège des Commissaires est en droit d'apprécier les arguments positifs et négatifs invoqués dans le cadre de la consultation et d'adopter une position définitive dans l'intérêt de la Communauté.

Bovendien mogen de partijen niet uit het oog verliezen dat de besluitvorming van de Commissie gebaseerd is op het beginsel van de collegialiteit, d.w.z. dat enkel het College van commissarissen bevoegd is om de voor- en nadelen af te wegen die tijdens de raadplegingen naar voren worden gebracht en om in het belang van de Gemeenschap een definitief standpunt in te nemen.


Chaque membre de la Commission assume la responsabilité politique de l'action menée dans le domaine dont il a la charge, sans préjudice du principe de collégialité de la Commission.

Onverminderd het beginsel dat de Commissie een college vormt, draagt elk lid van de Commissie de politieke verantwoordelijkheid voor de maatregelen op het gebied waarmee het is belast.


Tout membre de la Commission qui se présente comme candidat aux élections du Parlement ou participe à des campagnes électorales dans le cadre de ces élections s'engage à ne pas adopter, au cours de ces campagnes, de position qui soit contraire à son devoir de confidentialité ou soit de nature à violer le principe de collégialité.

Elk lid van de Commissie dat zich kandidaat stelt bij of deelneemt aan een verkiezingscampagne voor de verkiezingen van het Parlement, verbindt zich ertoe zich tijdens de campagne te onthouden van het innemen van een standpunt dat niet verenigbaar is met zijn plicht tot vertrouwelijkheid of dat inbreuk maakt op het beginsel van collegialiteit.


1. La règle concernant le contentieux ordinaire reste l'actuel principe de collégialité, mais les cas qui peuvent être traités par un juge unique sont élargis.

1. De regel voor het gewone geschil blijft het huidige collegialiteitsprincipe, maar de gevallen die door een alleensprekende rechter kunnen worden behandeld, worden uitgebreid.


w