Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emplacement d'échantillonnage
Point d'échantillonnage
Point de prélèvement
Soudeur par point
Soudeuse par point
Technicien en ingénierie de mise au point de produits
Trousse d’échantillonnage de l’air ambiant
Unité d’échantillonnage de l’air ambiant
échantillonnage
échantillonnage en plusieurs points
échantillonnage par points

Traduction de «Point d'échantillonnage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emplacement d'échantillonnage | point de prélèvement | point d'échantillonnage

bemonsteringslocatie | bemonsteringspunt


échantillonnage par placettes circulaires à rayon variable | échantillonnage par points

grondvlakbepaling door middel van bemonstering


organiser des événements d'échantillonnage sur des points de vente au détail

proefmomenten in de kleinhandel organiseren


échantillonnage en plusieurs points

monstername op meerdere plaatsen


trousse d’échantillonnage de l’air ambiant

set voor sampling van omgevingslucht


nécessaire de surveillance/d’échantillonnage du gaz du circuit respiratoire

set voor respiratoire bemonstering en monitoring voor beademingscircuit


unité d’échantillonnage de l’air ambiant

apparaat voor bemonstering van omgevingslucht


technicien en ingénierie de mise au point de produits | technicien en ingénierie de mise au point de produits/technicienne en ingénierie de mise au point de produits | technicienne en ingénierie de mise au point de produits

technicus productontwikkeling | technisch productontwikkelaar


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. § 1. Le dossier d'autocontrôle doit comprendre au minimum l'information suivante pour les points d'échantillonnage : - volet administratif avec identification du siège social, du siège d'exploitation, de la personne de contact et des coordonnées de contact du fournisseur; - volet technique avec liste des points de conformité proposés, points d'échantillonnage, zone(s) de distribution couverte(s), utilisation de l'eau (distribution, incorporation ou eaux de contact dans l'industrie alimentaire, fréquence des prélèvements,... ...[+++]

Art. 6. § 1. Het zelfcontroledossier dient minstens de volgende informatie te bevatten : - administratief gedeelte met identificatie van het hoofdkantoor, de bedrijfszetel, de contactpersoon en de contactgegevens van de leverancier; - een technisch gedeelte met de lijst met de voorgestelde punten waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan, de punten van monsterneming, de betrokken distributiezones, het watergebruik (distributie, incorporatie of contact water in de voedingsindustrie, frequentie van de bemonsteringen,...); Het Agentschap kan aan de leverancier bijkomende informatie vragen met betrekking tot de punten van monstern ...[+++]


Le fournisseur doit justifier le choix des zones de distribution ainsi que celui des points de conformité et des points d'échantillonnage selon les spécifications données par l'Agence sur base de l'article 6, § 1.

De leverancier dient hierbij de keuze van de leveringsgebieden, alsook van de punten waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan en de punten van monsterneming, te rechtvaardigen conform de specificaties gegeven door het Agentschap op basis van artikel 6, §1.


Le fournisseur justifie les zones de distribution retenues ainsi que les points de conformité et les points d'échantillonnage choisis.

De leverancier geeft hierbij een rechtvaardiging van de gekozen leveringsgebieden alsook van de gekozen punten waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan en de punten van monsterneming.


De par un échantillonnage en heure de pointe plus restreint de Navetteurs.be, le nombre de trains pris en compte par ceux-ci est largement inférieur au nombre de trains circulant en pointe alors qu'Infrabel considère l'ensemble des trains.

Als gevolg van hun beperktere sampling tijdens de spits ligt het aantal treinen die door Navetteurs.be in aanmerking worden genomen ver onder het aantal treinen die tijdens de spits rijden, terwijl Infrabel alle treinen in ogenschouw neemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'échantillonnage ne constitue pas une forme de preuve obligatoire et il est non seulement fastidieux d'obtenir des échantillons au point de vue logistique (par exemple lorsqu'une bouée est lâchée loin en mer, une autre plateforme doit être disponible pour pouvoir retrouver et récupérer à temps la bouée en mer), mais c'est même aussi contre-productif dans la plupart des cas.

Zo is staalname geen verplichte bewijsvorm, en is het niet alleen logistiek zwaar om staalnames te bekomen (bijvoorbeeld indien een boei ver in zee wordt uitgeworpen, moet nog een ander platform beschikbaar zijn die de op zee ronddrijvende boei tijdig moet terugvinden en ophalen), maar is het in de meeste gevallen zelfs contraproductief.


· La Commission agira comme point de contact pour prendre les arrangements pratiques requis lors de l'échantillonnage environnemental dans une vaste zone (article 9).

· De Commissie treedt op als aanspreekpunt in verband met practische schikkingen die moeten worden getroffen met het oog op het nemen van milieusteekproeven over een ruimer gebied (artikel 9).


Dans le cas de l'accès accordé conformément à l'alinéa a.ii) de l'article 5, observation visuelle, dénombrement des articles de matières nucléaires, mesures non destructives et échantillonnage, utilisation d'appareils de détection et de mesure des rayonnements, examen des relevés concernant les quantités, l'origine et l'utilisation des matières, prélèvement d'échantillons de l'environnement, et autres mesures objectives qui se sont révélées possibles du point de vue technique et dont l'emploi a été accepté par le Conseil et à la suite ...[+++]

Voor toegang overeenkomstig artikel 5 a.ii) : visuele waarneming, telling van objecten van nucleair materiaal, niet-destructieve metingen en het nemen van steekproeven, gebruik van instrumenten voor stralingsdetectie en -meting, onderzoek van documenten in verband met de hoeveelheden, oorsprong en aard van het materiaal, verzameling van milieusteekproeven en andere objectieve maatregelen die technisch haalbaar zijn gebleken en waarvan het gebruik is goedgekeurd door de raad en nadat overleg heeft plaatsgevonden tussen de organisatie, de Gemeenschap en de betrokken staat.


· La Commission agira comme point de contact pour prendre les arrangements pratiques requis lors de l'échantillonnage environnemental dans une vaste zone (article 9).

· De Commissie treedt op als aanspreekpunt in verband met practische schikkingen die moeten worden getroffen met het oog op het nemen van milieusteekproeven over een ruimer gebied (artikel 9).


la contribution, via son Laboratoire pour la Toxicologie industrielle, à la mise au point de méthodes d’ échantillonnage et d’analyse pour caractériser les nanoparticules dans l’atmosphère du lieu de travail.

het bijdragen, via zijn Laboratorium voor Industriële Toxicologie, aan het op punt stellen van bemonsteringmethoden en analysemethoden om nanodeeltjes in de werkplaatsatmosfeer te karakteriseren.


4. Le nombre d'échantillonnages réalisés par l’AFSCA est basé sur l'analyse du risque (voir le point 1).

4. Het aantal monsternemingen is gebaseerd op risicoanalyse (zie punt 1).


w