Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance atlantique
Communauté atlantique
OPASE
OTAN
OTASE
OTV
Organisation des pêches de l'Atlantique Sud-Est
Organisation du Pacte de Varsovie
Organisation du Traité de Varsovie
Organisation du Traité de l'Asie du Sud-Est
Organisation du traité de Varsovie
Organisation du traité de l'Asie du Sud-Est
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Pacte de Varsovie
Pays de l'OTASE
Traité de Varsovie

Traduction de «Organisation du traité de l'Asie du Sud-Est » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OTASE [ Organisation du traité de défense collective pour l'Asie du Sud-Est | Organisation du traité de l'Asie du Sud-Est | pays de l'OTASE ]

ZOAVO [ ZOAVO-landen | Zuidoost-Aziatische Verdragsorganisatie ]


Organisation du Traité de défense collective pour l'Asie du Sud-Est | Organisation du Traité de l'Asie du Sud-Est | OTASE [Abbr.]

Zuidoost-Aziatische Verdragsorganisatie | ZOAVO [Abbr.]


organisation du traité de Varsovie [ organisation du Pacte de Varsovie | Pacte de Varsovie | traité de Varsovie ]

Organisatie van het Warschaupact [ Warschaupact ]


OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]


Organisation des pêches de l'Atlantique Sud-Est | OPASE [Abbr.]

Visserijorganisatie voor het zuidoostelijk deel van de Atlantische Oceaan | Seafo [Abbr.]


Organisation du Pacte de Varsovie | Organisation du Traité de Varsovie | Pacte de Varsovie | OTV [Abbr.]

Organisatie van het Warschaupact | Warschaupact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, dans une task force au sein de laquelle le SPF affaires étrangères joue un rôle de coordination et où sont représentés différents services publics régionaux et fédéraux, différents secteurs professionnels et leurs organisations, il a été stipulé que la Région du Golfe ainsi que la Chine et l'Asie du Sud-Est sont, parmi d'autres, les marchés où il faudrait prioritairement investir.

Bovendien werd in een task force, waarin de FOD Buitenlandse Zaken een coördinerende rol speelt en verschillende regionale en federale overheidsdiensten, beroepssectoren en hun organisaties vertegenwoordigd zijn, bepaald dat de Golfregio alsook China en Zuid-Oost Azië, onder andere, de markten zijn waar prioritair in geïnvesteerd zou moeten worden.


Au fil du temps, quatre autres régions du monde se sont ajoutées: l'Océanie et le Pacifique Sud — Traité de Rarotonga signé en 1985, entré en vigueur en 1986 —, l'Asie du Sud-est — Traité de Bangkok signé en 1995, entré en vigueur en 1997—, l'Asie centrale — Traité de Semipalatinsk signé en 2006, entré en vigueur le 21 mars 2009 — et tout le continent africain — Traité de Pelindaba signé en 1996 et officiellement entré en vigueur le 15 juillet 2009, à la suite de la signature du Burundi, vingt-huitième pays signataire.

Mettertijd zijn er vier andere zones bijgekomen : Oceanië en de zuidelijke Stille Oceaan (Verdrag van Rarotonga, ondertekend in 1985 en in 1986 in werking getreden), Zuidoost-Azië (Verdrag van Bangkok, ondertekend in 1995 en in 1997 in werking getreden), Centraal-Azië (Verdrag van Semipalatinsk, ondertekend in 2006 en op 21 maart 2009 in werking getreden), en het hele Afrikaanse werelddeel (Verdrag van Pelindaba, ondertekend in 1996 en officieel in werking getreden op 15 juli 2009, na de ondertekening door Burundi, de achtentwintigste ondertekenaar).


Au fil du temps, quatre autres régions du monde se sont ajoutées: l'Océanie et le Pacifique Sud — Traité de Rarotonga signé en 1985, entré en vigueur en 1986 —, l'Asie du Sud-est — Traité de Bangkok signé en 1995, entré en vigueur en 1997—, l'Asie centrale — Traité de Semipalatinsk signé en 2006, entré en vigueur le 21 mars 2009 — et tout le continent africain — Traité de Pelindaba signé en 1996 et officiellement entré en vigueur le 15 juillet 2009, à la suite de la signature du Burundi, vingt-huitième pays signataire.

Mettertijd zijn er vier andere zones bijgekomen : Oceanië en de zuidelijke Stille Oceaan (Verdrag van Rarotonga, ondertekend in 1985 en in 1986 in werking getreden), Zuidoost-Azië (Verdrag van Bangkok, ondertekend in 1995 en in 1997 in werking getreden), Centraal-Azië (Verdrag van Semipalatinsk, ondertekend in 2006 en op 21 maart 2009 in werking getreden), en het hele Afrikaanse werelddeel (Verdrag van Pelindaba, ondertekend in 1996 en officieel in werking getreden op 15 juli 2009, na de ondertekening door Burundi, de achtentwintigste ondertekenaar).


le Traité de Bangkok sur la dénucléarisation de l'Asie du Sud-Est et le Traité de Pelindaba sur la dénucléarisation de l'Afrique seront conclus.

het Verdrag van Bangkok over de nucleaire ontwapening in Zuidoost-Azië en het Verdrag van Pelindaba over de nucleaire ontwapening van Afrika worden gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le Traité de Bangkok sur la dénucléarisation de l'Asie du Sud-Est et le Traité de Pelindaba sur la dénucléarisation de l'Afrique seront conclus.

het Verdrag van Bangkok over de nucleaire ontwapening in Zuidoost-Azië en het Verdrag van Pelindaba over de nucleaire ontwapening van Afrika worden gesloten.


De plus, la traite des êtres humains doit aussi être envisagée en corrélation avec l'immigration clandestine, particulièrement en Asie du sud-est.

Mensenhandel moet bovendien ook worden bekeken vanuit de clandestiene immigratie, meer bepaald vanuit Zuid-Oost-Azië.


la coordination, le développement des capacités et le renforcement institutionnel des réseaux de la société civile et des autorités locales, au sein de leurs organisations et entre différents types d'acteurs participant au débat public sur le développement, ainsi que la coordination, le développement des capacités et le renforcement institutionnel des réseaux d'organisations de la société civile, d'autorités locales et d'organisations de coordination des pays du Sud.

coördinatie, capaciteitsontwikkeling en institutionele versterking van de netwerken van maatschappelijke organisaties en plaatselijke overheden, binnen hun organisaties en tussen de verschillende categorieën belanghebbenden die deelnemen aan het openbare debat over ontwikkeling, evenals coördinatie, capaciteitsontwikkeling en institutionele versterking van zuidelijke netwerken van maatschappelijke organisaties en plaatselijke overheden en overkoepelende organisaties.


L'Union s'emploie à mettre en œuvre la stratégie et à donner effet aux mesures énumérées à son chapitre III, notamment en fournissant des ressources financières en vue de soutenir des projets spécifiques menés par des institutions multilatérales comme le secrétariat technique provisoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE).

De Unie geeft momenteel actief uitvoering aan de strategie en aan de in hoofdstuk III ervan genoemde maatregelen, met name door het verlenen van financiële steun aan specifieke projecten die worden uitgevoerd door multilaterale instellingen, zoals het voorlopige technisch secretariaat (PTS) van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (CTBTO).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0699 - EN - Décision 2012/699/PESC du Conseil du 13 novembre 2012 concernant le soutien de l'Union aux activités de la commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires afin de renforcer ses capacités en matière de surveillance et de vérification, dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive // DÉCISION 2012/699/PESC DU CONSEIL // du 13 n ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0699 - EN - Besluit 2012/699/GBVB van de Raad van 13 november 2012 betreffende de ondersteuning door de Unie van de activiteiten van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven ter versterking van haar toezichts- en verificatiecapaciteit en in het kader van de uitvoering van de strategie van de Unie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens // BESLUIT 2012/699/GBVB VAN DE RAAD // van 13 november 2012


Décision 2012/699/PESC du Conseil du 13 novembre 2012 concernant le soutien de l'Union aux activités de la commission préparatoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires afin de renforcer ses capacités en matière de surveillance et de vérification, dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive

Besluit 2012/699/GBVB van de Raad van 13 november 2012 betreffende de ondersteuning door de Unie van de activiteiten van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven ter versterking van haar toezichts- en verificatiecapaciteit en in het kader van de uitvoering van de strategie van de Unie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Organisation du traité de l'Asie du Sud-Est ->

Date index: 2022-01-12
w