Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Liberté d'opinion
Liberté de choix
Liberté de choix raisonnable
Liberté de pensée
Liberté de profession
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté professionnelle
Liberté publique
Libre choix
Libre choix de la profession
Signal prescrivant le choix d'une direction
Travailleur social

Traduction de «Liberté de choix » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession

vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep


droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


droits politiques [ liberté politique ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]




signal prescrivant le choix d'une direction

verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° liberté de choix : la liberté du bénéficiaire d'opter pour une possibilité de manière autonome;

keuzevrijheid: de vrijheid van de gebruiker om zelf voor een mogelijkheid te kiezen;


En particulier, l'employeur informera le travailleur de cette possibilité avant toute décision de licenciement afin de laisser à ce dernier toute liberté de choix.

In het bijzonder zal de werkgever de werknemer op de hoogte brengen van deze mogelijkheid vóór elke beslissing tot ontslag teneinde aan deze laatste elke vrijheid van keuze te laten.


Vu la liberté de choix voulue par le législateur, aucune instruction n'a été adressée aux officiers de l'état civil visant à encadrer le choix exercé par les parents.

Gezien de door de wetgever gewilde keuzevrijheid, is aan de ambtenaren van de burgerlijke stand geen enkele instructie gegeven met het oog op het begeleiden van de naamkeuze.


2. a) Combien d'infirmiers combinent-ils emploi à l'hôpital et emploi à domicile? b) Quelle est la moyenne et le nombre des heures prestées par les infirmiers hospitaliers et les infirmiers à domicile? c) Sur le nombre total d'infirmiers hospitaliers, combien exercent-ils des activités d'appoint à domicile? d) Cette situation pose-t-elle problème aux patients en termes de liberté de choix?

2. a) Hoeveel verpleegkundigen combineren een job als verpleegkundige in het ziekenhuis met een job in de thuisverpleging? b) Wat is het gemiddelde en range van het aantal uren werk als verpleegkundige in een ziekenhuis en dat in de thuisverpleging? c) Hoeveel van het totaal aantal verpleegkundigen in de ziekenhuizen heeft een bij-job in de thuisverpleging? d) Stelt dit problemen naar keuzevrijheid voor de patiënt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la législation relative aux marchés publics, il existe une liberté de choix entre procédure ouverte, restreinte ou négociée.

Overeenkomstig de wetgeving op de overheidsopdrachten is de keuze vrij tussen een open, een beperkte of een onderhandelingsprocedure.


L'économie collaborative augmente par conséquent la liberté de choix du consommateur.

De deeleconomie verhoogt dus de keuzevrijheid voor de consument.


1. Comment allez-vous garantir une réelle liberté de choix pour tous les travailleurs?

1. Hoe zult u alle werknemers dezelfde keuzevrijheid garanderen?


En analysant la carte de l'Europe de l'ouest on aperçoit que la Belgique est le pays qui offre le plus de liberté de choix.

Als we de West-Europese kaart bekijken, zien we dat België voortaan een van de landen is met de meeste keuzevrijheid.


Lorsque, dans les cas visés aux points a), b) ou e), les États membres mentionnés accordent une plus large liberté de choix de la loi applicable au contrat d'assurance, les parties peuvent faire usage de cette liberté.

Voor zover de lidstaten in de gevallen onder a), b) of e) een grotere vrijheid verlenen voor de keuze van het toepasselijke recht op de verzekeringsovereenkomst, kunnen de partijen van die vrijheid gebruikmaken.


La loi qui sera applicable au contrat lorsque les parties n'auraient pas de liberté de choix ou, lorsque les parties ont la liberté de choisir la loi applicable, la loi que l'assureur propose de choisir

Het recht dat op de overeenkomst van toepassing is, hetzij wanneer de partijen geen vrijheid van rechtskeuze hebben, hetzij ten gevolge van de keuze die de verzekeraar voorstelt als zulks wel het geval is




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Liberté de choix ->

Date index: 2021-06-24
w