Cette atteinte est imprévisible en ce qui concerne son apparition et son évolution et entraîne d'importantes conséquences sur le fonctionnement des différentes fonctions organiques, comme la diurèse, la carence urinaire, l'acuité, l'ouïe, la vitalité des extrémités (surtout les doigts et les orteils), l'intégrité du système coronaire et du travail cardiaque, etc.
Deze bloedvatenaantasting is qua optreden en evolutie evenmin voorspelbaar en heeft belangrijke gevolgen op de werking van de verschillende orgaanfuncties, zoals de diurese, de urinaire clearence, de visus, het gehoor, de vitaliteit van de extremiteiten (vooral de vingers en de tenen), de integriteit van het coronaire systeem en de cardiale werking, enz. 3. Omwille van de hierboven opgesomde risico's en bijzondere voorzorgsmaatregelen is het toelaten van een diabeticus tot de krijgsmacht niet te verantwoorden.