Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'entreprises
Association des entreprises de Gardiennage
Association momentanée
Association momentanée d'entreprises
Associations momentanées
Bureau de rapprochement des entreprises
Chargée de clientèle « entreprises »
Conseiller clientèle institutionnelle-associations
Conseillère clientèle institutionnelle-associations
Consortium
Coopération interentreprises
Groupement européen de coopération
Rapprochement des entreprises
Réseau d'entreprises

Traduction de «Association momentanée d'entreprises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consortium [ association momentanée d'entreprises ]

consortium [ tijdelijke vereniging van ondernemingen ]


coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]

samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]






associations momentanées

tijdelijke samenwerkingsverbanden






Association des entreprises de Gardiennage

Vereniging van Bewakingsondernemingen


chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations

accountmanager bedrijven bankbedrijf | accountmanager zakelijke bankdiensten | manager zakenbank | verantwoordelijke bankcliënteel ondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économique ...[+++]

Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om een dringende reden; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde door de werkgever wordt ontslagen om econo ...[+++]


Lorsque à la fin des travaux, des ouvriers engagés par l'association momentanée sont repris par les entreprises constituantes, les délégués sortants seront engagés par priorité, auquel cas ils ne peuvent être licenciés pendant une période de six mois, à compter de la date d'entrée en service de l'entreprise constituante.

Wanneer bij het einde van de werken door de tijdelijke vereniging aangeworven arbeiders door de deelnemende ondernemingen worden overgenomen, dan zullen de uittredende afgevaardigden prioritair worden aangeworven, in welk geval zij niet kunnen worden ontslagen gedurende een periode van zes maanden, te rekenen vanaf de datum van hun indiensttreding bij de deelnemende onderneming.


4°bis L'intervention sous forme de capital, quasi-capital ou prêt dans des entreprises ou l'octroi de prêts à des sociétés commerciales, GIE ou association momentanée, constituées afin d'y loger les infrastructures/équipements nécessaires à la réalisation d'un projet retenu dans le cadre des pôles de compétitivité.

4°bis De interventie in de vorm van kapitaal, quasi-kapitaal of leningen in ondernemingen of het toekennen van leningen aan handelsvennootschappen, economische samenwerkingsverbanden of tijdelijke verenigingen die opgericht zijn om er de infrastructuren/uitrustingen in onder te brengen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van een project dat in het kader van de concurrentiepolen in aanmerking is gekomen.


4°bis l'intervention sous forme de capital, quasi-capital ou prêt dans des entreprises ou l'octroi de prêts à des sociétés commerciales, GIE ou association momentanée, constituées afin d'y loger les infrastructures/équipements nécessaires à la réalisation d'un projet retenu dans le cadre des pôles de compétitivité;

4°bis de interventie in de vorm van kapitaal, quasi-kapitaal of leningen in ondernemingen of het verlenen van leningen aan handelsvennootschappen, economische samenwerkingsverbanden of tijdelijke verenigingen die opgericht zijn om er de infrastructuren/uitrustingen in onder te brengen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van een project dat in het kader van de concurrentiepolen in aanmerking is gekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque à la fin des travaux, des ouvriers engagés par l'association momentanée sont repris par les entreprises constituantes, les délégués sortants seront engagés par priorité auquel cas ils ne peuvent être licenciés pendant une période de six mois, à compter de la date d'entrée en service de l'entreprise constituante.

Wanneer bij het einde van de werken door de tijdelijke vereniging aangeworven arbeiders door de deelnemende ondernemingen worden overgenomen, dan zullen de uittredende afgevaardigden prioritair worden aangeworven, in welke geval zij niet kunnen worden ontslagen gedurende een periode van zes maand, te rekenen vanaf de datum van hun indiensttreding bij de deelnemende onderneming.


Avis relatif à l'attribution d'un numéro d'enregistrement à une association momentanée (entre autres d'entreprises étrangères) lorsqu'un ou plusieurs de ses membres ne sont pas enregistrés.

Advies betreffende de toekenning van een registratienummer aan een tijdelijke vereniging (onder andere van buitenlandse ondernemingen) wanneer één of meerdere van haar leden niet geregistreerd zijn.


Lorsque à la fin des travaux, des ouvriers engagés par l'association momentanée sont repris par les entreprises constituantes, les délégués sortant seront engagés par priorité auquel cas ils ne peuvent être licenciés pendant une période de six mois, à compter de la date d'entrée en service de l'entreprise constituante.

Wanneer bij het einde van de werken de door de tijdelijke vereniging aangeworven arbeiders door de deelnemende ondernemingen worden overgenomen, dan zullen de uittredende afgevaardigden prioritair worden aangeworven, in welk geval zij niet kunnen worden ontslagen gedurende een periode van zes maand en te rekenen vanaf de datum van hun indiensttreding bij de deelnemende onderneming.


Le conseil des ministres du 13 décembre 1993 a autorisé l'administration de l'Infrastructure du ministère des Communications à conclure un contrat avec l'association momentanée Entreprise générale de Construction (AMEGC) pour des travaux d'infrastructure aux bâtiments européens.

De ministerraad van 13 december 1993 heeft het bestuur Infrastructuur van het ministerie van Verkeerswezen gemachtigd met de tijdelijke vereniging " Entreprise générale de construction " een contract voor de uitvoering van infrastructuurwerken aan de Europese gebouwen te sluiten.


L'ensemble des travaux avait été réparti en 43 lots qui ont été adjugés à des entreprises spécialisées, qui, dans certains cas, se sont constituées en associations momentanées pour les parties importantes.

Alle werkzaamheden werden verdeeld in 43 loten die door aanbesteding werden toegewezen aan gespecialiseerde bedrijven die soms voor de belangrijke delen een tijdelijk samenwerkingsverband aangingen.


Dans une lettre du 27 mai 1998, l'association momentanée ANEF précise que des entreprises européennes de différentes nationalités ont été consultées.

In een schrijven van 27 mei 1998 preciseert de tijdelijke vereniging ANEF dat Europese ondernemingen van verschillende nationaliteiten werden geraadpleegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Association momentanée d'entreprises ->

Date index: 2023-07-20
w