Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord entre l'ONU et l'UPU

Traduction de «Accord entre l'ONU et l'UPU » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord entre l'ONU et l'UPU

overeenkomst tussen de VN en de Wereldpostvereniging


accord entre l'ONU et l'UPU

overeenkomst tussen de VN en de UPU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accord-cadre financier et administratif (ACFA), qui a été révisé pour la dernière fois en 2014, fixe les règles juridiques applicables à tous les accords conclus entre l’UE et les agences de l’ONU.

In de financiële en administratieve kaderovereenkomst (FAFA), voor het laatst herzien in 2014, zijn de wettelijke bepalingen vastgelegd die van toepassing zijn op alle overeenkomsten tussen de EU en de VN-organisaties.


L’accord-cadre financier et administratif (ACFA), qui a été révisé pour la dernière fois en 2014, fixe les règles juridiques applicables à tous les accords conclus entre l’UE et les agences de l’ONU.

In de financiële en administratieve kaderovereenkomst (FAFA), voor het laatst herzien in 2014, zijn de wettelijke bepalingen vastgelegd die van toepassing zijn op alle overeenkomsten tussen de EU en de VN-organisaties.


insiste sur l'importance de la communication à un stade précoce et de l'amélioration des procédures de consultation de crise avec les Nations unies et l'Union africaine, ainsi qu'avec d'autres organisations telles que l'OTAN et l'OSCE; souligne qu'il est essentiel d'améliorer les échanges d'informations, notamment sur la planification, la conduite et l'analyse des missions; se félicite de la finalisation et de la signature de l'accord administratif UE-ONU sur l'échange d'informations classifiées; mesure l'importance du partenariat Afrique-UE et du dialogue politique UE-AU sur la paix et la sécurité; défend l'idée d' ...[+++]

benadrukt het belang van tijdige communicatie en betere procedures voor crisisoverleg met de VN en de AU, alsook met andere organisaties zoals de NAVO en de OVSE; wijst op de noodzaak van betere informatie-uitwisseling, ook wat betreft de planning, uitvoering en analyse van missies; is verheugd over de sluiting en ondertekening van de administratieve overeenkomst tussen de EU en de VN voor de uitwisseling van geheime informatie; erkent het belang van het partnerschap Afrika-EU en van de politieke dialoog tussen de EU en de AU over vrede en veiligheid; stelt voor dat de AU, de EU en andere belangrijke ...[+++]


Ces informations ont été démenties par des membres du personnel de l'ONU. 1. Comment évaluez-vous la collaboration entre la MONUSCO et l'armée congolaise et partant, l'accord récemment conclu?

Dit werd door VN-personeel ontkend. 1. Hoe evalueert u de samenwerking tussen MONUSCO en het Congolese leger, en van daaruit het recente akkoord?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopératio ...[+++]

Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere ...[+++]


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèl ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het V ...[+++]


Ce sont autant de points qui figurent au chapitre des actions à mener, avec dans la ligne de mire, la lutte contre les violences de tout genre, donc la torture. Ceci dans le droit fil du respect de l'esprit de la convention de l'ONU contre la torture, pour laquelle l'État gabonais s'est solennellement engagé. c) Dans le cadre d'une réunion entre le président de l'Observatoire national des prisons, Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou et le Ministre gabonais des droits humains, de l'égalité des chances et des gabonais de l'étranger, Alexandre Désiré Tapoyo, le 2 ...[+++]

Dit zijn één voor één aandachtspunten met als belangrijkste punt de strijd tegen allerhande vormen van geweld waaronder foltering, overeenkomstig de geest van het VN-verdrag tegen foltering tot de naleving waarvan Gabon zich plechtig heeft verbonden. c) Op een vergadering op 29 mei 2015 met Marc Ulrich Malekou-Ma-Malekou, de voorzitter van het waarnemingscentrum, gaf de Gabonese minister voor Mensenrechten, gelijke kansen en Gabonezen in het buitenland, Alexandre Désiré Tapoyo, zijn princiepsakkoord voor de medewerking van experts van zijn departement aan de belangrijkste werkzaamheden waartoe het waarnemingscentrum het initiatief zal ne ...[+++]


Le second objectif est d'éviter que les expéditeurs n'abusent de différents accords de l'UPU ou des accords bilatéraux et multilatéraux concernant les frais terminaux établis ou pouvant l'être entre différentes Administrations en choisissant délibérément un pays de dépôt ayant conclu avec l'Administration de destination un taux de frais terminaux plus favorable que celui applicable avec leur pays de résidence.

De tweede doelstelling bestaat erin te vermijden dat de afzenders misbruik maken van verschillende akkoorden van de UPU of van de bilaterale en multilaterale akkoorden betreffende de eindrechten die zijn opgesteld of opgesteld kunnen worden tussen verschillende besturen door bewust een land van afgifte te kiezen dat met het bestuur van bestemming een gunstiger niveau van eindrechten heeft afgesproken dan datgene dat afgesproken is met het land van de woonplaats.


En particulier, la Commission devrait être habilitée à établir les procédures, essais et prescriptions spécifiques pour l’homologation des véhicules à moteur, de leurs composants et de leurs entités techniques distinctes; à définir plus précisément les caractéristiques qu’un pneumatique doit posséder pour être qualifié de «pneumatique à usage spécial», «pneumatique professionnel tout-terrain», «pneumatique renforcé», pneumatique «extra load», «pneumatique neige», «pneumatique de secours à usage temporaire de type T», ou «pneumatique traction»; à établir des exigences de sécurité spécifiques pour les véhicules conçus pour le transport routier de produits dangereux dans les États membres ou entre ...[+++]

In het bijzonder moet aan de Commissie de bevoegdheid worden verleend om de specifieke procedures, tests en voorschriften voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen, onderdelen en technische eenheden vast te stellen; om nauwkeuriger te bepalen welke eigenschappen een afzonderlijke band moet bezitten om als „band voor speciaal gebruik”, „professionele terreinband”, „versterkte band”, „band met een hoger draagvermogen”, „winterband”, „reserveband voor tijdelijk gebruik van het T-type” of „tractieband” te worden gedefinieerd; om specifieke veiligheidsvoorschriften vast te stellen voor voertuigen die bestemd zijn voor het vervoer van geva ...[+++]


3. Le paragraphe 1 ne s’applique pas aux exportations vers les pays tiers, pourvu que les biens soient utilisés par des personnels militaire ou civil d’un État membre de l’Union européenne et si ces personnels participent à une opération de maintien de la paix ou de gestion de crise de l’Union européenne ou de l’ONU dans le pays tiers concerné, ou à une opération reposant sur des accords conclus entre des États membres et des pays tiers dans le domaine de la défense.

3. Lid 1 is niet van toepassing op de uitvoer naar derde landen indien de goederen zullen worden gebruikt door militair of civiel personeel van een lidstaat van de Europese Unie en dat personeel deelneemt aan een EU- of VN-vredeshandhavings- of crisisbeheersingsoperatie in het betrokken derde land of aan een operatie die gebaseerd is op overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen op het gebied van defensie.




D'autres ont cherché : accord entre l'onu et l'upu     Accord entre l'ONU et l'UPU     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accord entre l'ONU et l'UPU ->

Date index: 2021-01-08
w