Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chafarines
Chaffarines
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Gotland
Iles Marshall
La République des Îles Marshall
Les Îles Marshall
Les Îles Vierges américaines
Les Îles Vierges des États-Unis
Lieu historique national de l'Île-Beaubears
MH; MHL
Mariannes du Nord
Micronésie
Parc historique national de l'Île-Beaubears
Poney du Gotland
Région du Spitzberg et de l'île des Ours
République des Iles Marshall
Spitzberg et île des Ours
Zafarines
Zaffarines
Île de Gotland
Îles Mariannes du Nord
îles Chafarines
îles Chaffarines
îles Zafarines
îles Zaffarines
îles micronésiennes

Vertaling van "île de gotland " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]




Zaffarines [ îles Zaffarines | Zafarines | îles Zafarines | Chaffarines | îles Chaffarines | Chafarines | îles Chafarines ]

Chafarinas Islands [ Zarafin Islands ]


lieu historique national de l'Île-Beaubears [ parc historique national de l'Île-Beaubears | lieu historique national de l'Île-Beaubears légué par J. Leonard O'Brien | parc historique national de l'Île-Beaubears légué par J. Leonard O'Brien ]

Beaubears Island National Historic Site [ Beaubears Island National Historic Park | Beaubears Island National Historic Site J. Leonard O'Brien Memorial | Beaubears Island National Historic Park J. Leonard O'Brien Memorial ]


les Îles Vierges américaines | les Îles Vierges des États-Unis

United States Virgin Islands | US Virgin Islands


la République des Îles Marshall | les Îles Marshall

Marshall Islands | Republic of the Marshall Islands


région du Spitzberg et de l'île des Ours | Spitzberg et île des Ours

Spitsbergen and Bear Island | Spitsbergen and Bear Island area


République des Iles Marshall | Iles Marshall [ MH; MHL ]

Republic of the Marshall Islands | Marshall Islands [ MH; MHL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les seules îles de quelque importance sont les îles suédoises du Gotland, les îles écossaises de Lewis et Harris et la principale île des Orcades.

The only ones of any size are the Swedish island of Gotland, the Scottish islands of Lewis and Harris and the main island of Orkney.


Les eaux délimitées par une ligne partant d'un point situé par 58° 30′ de latitude nord et 19° 00′ de longitude est et allant, plein est, jusqu'à la côte occidentale de l'île de Saaremaa; puis, dans une direction sud le long de la côte occidentale de l'île de Saaremaa jusqu'à 57° 57,4760′ de latitude nord et 21° 58,2789′ de longitude est; puis, dans une direction sud jusqu'à un point situé par 57° 34,1234′ de latitude nord et 21° 42,9574′ de longitude est; puis, le long de la côte de la Lettonie dans une direction sud jusqu'à un point situé par 56° 30′ de latitude nord; puis, plein ouest jusqu'à 18° 00′ de longitude est; puis, plein nord jusqu'à 57° 00′ de latitude nord; puis, plein est jusqu'à la côte occidentale de l' ...[+++]

The waters bounded by a line drawn from a point situated at latitude 58° 30′ N and longitude 19° 00′ E and proceeding due east to the west coast of the island of Saaremaa; then, southwards along the west coast of Saaremaa to latitude 57° 57,4760′ N and longitude 21° 58,2789′ E; then south to a point situated at latitude 57° 34,1234′ N and longitude 21° 42,9574′ E; then following the Latvian coast southwards to a point situated at latitude 56° 30′ N; then due west to longitude 18° 00′ E; then due north to latitude 57° 00′ N; then due east to the west coast of the island of Gotland; then in a northerly direction to a point on the no ...[+++]


Les eaux délimitées par une ligne partant d'un point de la côte continentale est de la Suède situé par 59° 41′ de latitude nord et 19° 00′ de longitude est et allant, plein sud, jusqu'à la côte nord de l'île de Gotland; puis, dans une direction sud le long de la côte occidentale de Gotland, jusqu'à un point situé par 57° 00′ de latitude nord; puis, plein ouest, jusqu'à 18° 00′ de longitude est; puis, plein sud jusqu'à 56° 30′ de latitude nord; puis, plein ouest, jusqu'à la côte orientale de l'île d'Öland; puis, après avoir contourné par le sud l'île d'Öland, jusqu'à un point de sa côte occidentale situé par 56° 30′ de latitude nord; ...[+++]

The waters bounded by a line drawn from a point on the east mainland coast of Sweden situated at latitude 59° 41′ N and longitude 19° 00′ E and proceeding due south to the north coast of the island of Gotland; then in a southerly direction along the west coast of Gotland to a point situated at latitude 57° 00′ N; then due west to longitude 18° 00′ E; then due south to latitude 56° 30′ N; then due west to the east coast of the island of Öland; then, after passing south of the island of Öland, to a point on its west coast situated at latitude 56° 30′ N; then due west to the coast of Sweden; then in a northerly direction along the ea ...[+++]


L'un porte sur un site unique, et vise à éliminer des fourrés envahissants et des plantes exotiques sur environ 200 ha de pelouses calcaires et d'habitats de type alvar sur l'île de Stora Karlsö, située à environ 6 km de l'île de Gotland.

One is a single-site project aiming at the clearance of invading scrub and exotic plants on about 200 ha of calcareous grasslands and alvar habitats on Stora Karlsö Island, located about 6 km from Gotland Island.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les seules îles de quelque importance sont les îles suédoises du Gotland, les îles écossaises de Lewis et Harris et la principale île des Orcades.

The only ones of any size are the Swedish island of Gotland, the Scottish islands of Lewis and Harris and the main island of Orkney.


Les eaux limitées par une ligne partant d'un point de la côte continentale est de la Suède situé par 59° 41' de latitude nord et 19° 00' de longitude est et allant, plein sud, jusqu'à la côte nord de l'île de Gotland; de là, dans une direction sud, le long de la côte occidentale de Gotland jusqu'au point situé par 57° 00' de latitude nord; de là, plein ouest, jusqu'à 18° 00' de longitude est; de là, plein sud, jusqu'à 56° 30' de latitude nord; puis, plein ouest, jusqu'à la côte orientale de l'île d'Öland; puis, après avoir contourné par le sud l'île d'Öland, jusqu'au point de sa côte occidentale situé par 56° 30' de latitude nord; ...[+++]

The waters bounded by a line drawn from a point on the east mainland coast of Sweden situated at latitude 59° 41' N and longitude 19° 00' E and proceeding due south to the north coast of the island of Gotland; then in a southerly direction along the west coast of Gotland to a point situated at latitude 57° 00' N; then due west to longitude 18° 00' E; then due south to latitude 56° 30' N; then due west to the east coast of the island of Öland; then, after passing south of the island of Öland, to a point on its west coast situated at latitude 56° 30' N; then due west to the coast of Sweden; then in a northerly direction along the ea ...[+++]


Les eaux limitées par une ligne partant du point situé par 58° 30' de latitude nord et 19° 00' de longitude est et allant, plein est, jusqu'à la côte occidentale de l'île de Saaremaa; puis, après avoir contourné l'île de Saaremaa par le nord, jusqu'au point de sa côte orientale situé par 58° 30' de latitude nord; de là, plein est jusqu'à la côte de l'ancienne Union soviétique; de là, dans une direction sud, le long de la côte occidentale de l'ancienne Union soviétique jusqu'au point situé par 56° 30' de latitude nord; de là, plein ouest, jusqu'à 18° 00' de longitude est; de là, plein nord, jusqu'à 57° 00' de latitude nord; de là, plein est, jusqu'à la côte occidentale de l'île de Gotland ...[+++]

The waters bounded by a line drawn from a point situated at latitude 58° 30' N and longitude 19° 00' E and proceeding due east to the west coast of the island of Saaremaa; then, after passing north of the island of Saaremaa, to a point on its east coast situated at latitude 58° 30' N; then due east to the coast of the former USSR; then in a southerly direction along the west coast of the former USSR to a point situated at latitude 56° 30' N; then due west to longitude 18° 00' E; then due north to latitude 57° 00' N; then due east to the west coast of the island of Gotland; then in a northerly direction to a point on the north coas ...[+++]


En outre, le Conseil a adopté un certain nombre de déclarations interprétatives concernant - la prise en compte future de la levure destinée à l'industrie chimique, - la faculté de réserver une partie du quota de la Suède à l'Ile de Gotland, - l'examen de l'évolution des relations interprofessionnelles, - l'évolution de la marge de raffinage du sucre de canne par rapport à la marge de fabrication du sucre de betterave, - la quantité maximale de sucre pouvant faire l'objet d'un report de fin de campagne.

The Council also adopted a number of interpretative statements concerning: - the future inclusion of yeast intended for the chemical industry; - the option of reserving part of Sweden's quota for the island of Gotland; - the examination of the development of inter-branch relations; - trends in the margin for cane sugar refining in relation to the margin for beet sugar production; - the maximum quantity of sugar that may be carried forward at the end of the marketing year.


Le Président Santer participera les 3 et 4 mai à la rencontre des chefs de gouvernement du Conseil des Etats de la Mer Baltique (CEMB) qui se déroulera à Visby sur l'île de Gotland sous présidence suédoise.

President Santer will participate on 3 and 4 May in a meeting of the Heads of Government of the Council of Baltic Sea States (CBSS) which will take place at Visby on the Island of Gotland under the Swedish presidency.


Ses activités, qui se déroulent en Estonie, en Lettonie et en Lituanie, pourraient ultérieurement s'étendre à la Pologne, à la région de Kaliningrad et à St-Pétersbourg. 2. Initiative de coopération régionale dans la mer Baltique A la demande du Conseil européen de Madrid de décembre 1995, la Commission présentera à Visby, sur l'île de Gotland (Suède), les 3 et 4 mai 1996, son "Initiative de coopération régionale dans la mer Baltique", qu'elle a adoptée le 10 avril 1996.

It includes activities in Estonia, Latvia and Lithuania and may at a later stage involve Poland, the Kaliningrad area and St. Petersburg. 2. Baltic Sea Region Initiative (BSRI) At the request of the Madrid European Council in December 1995, the Commission will present in Visby, on the island of Gotland (Sweden), on 3 and 4 May 1996 its "Baltic Sea Region Initiative" which they approved on 10 April 1996.


w