À l'heure actuelle, ils sont tenus d'établir un rapport annuel portant sur l'utilisation, par les forces de l'ordre, des autorisations de surveillance vidéo et de certaines autorisations d'intercepter des communications privées en vertu de la partie VI. La cour a statué que, en contradiction avec la partie VI, les dispositions actuelles permettent que l'on continue d'établir des rapports au Parlement.
Currently, they prepare an annual report on law enforcement's use of warrants for video surveillance and certain authorizations to intercept private communications pursuant to part VI. The ruling here is, and this particular bill addresses, that incongruent with part VI, it allows the reporting within Parliament procedure to continue as well.