Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altitude pression minimale de la cabine démontrée
Analyses démontrées empiriquement
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "être démontrée davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Centre d'analyse et de diffusion des technologies énergétiques démontrées

Centre for the Analysis and Dissemination of Demonstrated Energy Technologies | CADDET [Abbr.]


analyses démontrées empiriquement

empirically substantiated analyses


altitude pression minimale de la cabine démontrée

demonstrated maximum cabin pressure altitude


détermination des pertes démontrées par un calcul actuariel

assessment of actuarially proven losses


Centre international d'intervention pour l'analyse et la diffusion des techniques énergétiques démontrées

Centre for Analysis and Dissemination of Demonstrated Energy Technology


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette réponse et cette intervention démontrent clairement que les conservateurs n'ont aucun intérêt réel à aider l'ensemble du pays sur le plan économique et qu'ils ont beaucoup plus d'intérêt à promouvoir leur propre politique qui se base bien davantage sur de l'idéologie que sur une crédibilité économique clairement démontrée.

This response and these comments clearly show that the Conservatives have no real interest in helping the whole country economically and that they have much more interest in promoting their own policy, which is based more on ideology than on clearly demonstrated economic credibility.


La valeur ajoutée de la subvention est démontrée dans les documents accompagnant le projet et évaluée lors de la procédure d'examen. Toutefois, elle doit être précisée et analysée davantage dans le formulaire de demande de subvention pour pouvoir être mesurée.

The added value of the grant is demonstrated in the project documentation and appraised during the screening process, but however, should be further specified and analysed in the grant application form to allow measurability.


Si l'additif pour lequel des études sur les animaux sont requises a déjà été autorisé pour d'autres espèces physiologiquement similaires, l'efficacité ne doit pas être démontrée davantage, pour autant que l'effet désiré et le mode d'action soient les mêmes.

When the additive, for which animal studies are required, has been previously authorised for other physiological similar species, no further demonstration of efficacy is required provided the requested effect and mode of action are the same.


Dans notre budget de cette année, en priorité, nous investirons davantage d'argent en santé, nous augmenterons l'aide fiscale, nous aiderons les jeunes enfants et les familles aux prises avec des handicaps, plutôt que d'appuyer un programme de faible portée dont l'inefficacité a été démontrée.

Our priorities in the budget this year will be to put more money into health care, to put greater tax assistance, to help young children and families with disabilities, rather than supporting a program that has very little take-up and has proven ineffective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que la loi turque anti-terreur récemment adoptée est en particulier contraire à l'avis du rapporteur spécial sur le terrorisme du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et sape les réformes antérieures en matière de libertés fondamentales et de droits de la personne en réintroduisant des éléments qui avaient été supprimés lors de réformes précédentes, et considérant qu'elle pourrait davantage encore réduire l'exercice de ces droits et libertés si des définitions larges des termes "acte terroriste" et "coupable de terrorisme" sont introduites, et si le champ des crimes tombant sous le coup de cette loi est élargi; ...[+++]

L. whereas the recently adopted Turkish Anti-Terror Law is specifically contrary to the advice of the UN Human Rights Council Special Rapporteur on Terrorism, and undermines previous reforms in the field of fundamental freedoms and human rights by reintroducing elements that had been removed during previous reforms, and whereas it may further restrict the exercise of those rights and freedoms if wide definitions of the terms "terrorist act" and "terrorist offenders" are introduced and if the scope of the crimes falling under that law is extended; whereas Turkey, like the EU, should seek to prevent security matters from curtailing citizens" freedoms, a common concern across the EU that has been increasingly apparent since the Tampere Europ ...[+++]


K. considérant que la loi anti-terreur récemment adoptée est intrinsèquement contraire à l'avis du rapporteur spécial sur le terrorisme du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et sape les réformes antérieures en matière de libertés fondamentales et de droits de la personne en réintroduisant des éléments qui avaient été supprimés lors de réformes précédentes, et considérant que ce projet pourrait davantage encore réduire l'exercice de ces droits et libertés en introduisant des définitions larges des termes "acte terroriste" et "coupable de terrorisme", et en élargissant le champ des crimes tombant sous le coup de cette loi; co ...[+++]

K. whereas the recently adopted Anti-Terror Law is specifically contrary to the advice of the U.N. Human Rights Council Special Rapporteur on Terrorism, and undermines previous reforms in the field of fundamental freedoms and human rights by reintroducing elements that had been cancelled during previous reforms, and whereas it may further restrict the exercise of those rights and freedoms by introducing wide definitions of the terms “terrorist act” and “terrorist offenders” and by extending the scope of the crimes falling under that law; whereas Turkey, like the EU, should seek to prevent security matters from curtailing citizens’ freedoms, an EU-wide common concern that has been increasingly apparent since the Tampere European Counci ...[+++]


Il faut que la recherche soit davantage axée sur des solutions de rechange prometteuses et éprouvées telles que les cellules souches adultes, plutôt que sur les cellules souches embryonnaires, qui posent un problème d'ordre éthique et dont l'utilité n'est pas démontrée.

Researchers need to be focusing on a more promising and proven alternative like adult stem cells rather than ethical non-proven embryonic stem cells.


Cette solidité, précisément, démontrée en si peu de mois, devrait nous permettre de faire preuve de davantage de courage, de davantage de détermination quant à certains aspects qui ont déjà été évoqués et qui figurent dans le rapport de M. Huhne et sur lesquels je souhaiterais insister.

This very solidity, which has been demonstrated in so few months, should allow us to be braver, more decisive in some areas which have already been mentioned, which are in Mr Huhne’s report and which I would like to insist on.


La Commission considère que les principales tâches et activités à accomplir au niveau de l'UE sont les suivantes: procéder à un échange d'expériences entre responsables politiques et experts de la prévention; définir et arrêter de commun accord les actions prioritaires; convenir des politiques et mesures en matière de prévention de la criminalité dont l'efficacité a été démontrée (bonnes pratiques); convenir de méthodologies uniformes pour l'élaboration, la mise en oeuvre et l'évaluation des politiques de prévention; sen ...[+++]

In the Commission's view, the main tasks and activities to be performed at the EU level are: exchange of experience between policy makers and experts in prevention; define and agree priorities for action; agree on crime prevention policies/measures which have proven to work (good practices); agree on uniform methodologies to prepare, implement and evaluate prevention policies; enhance awareness throughout the Union on the relevance of general crime prevention; agree on joint research to be undertaken to fill research gaps; undertake joint prevention projects; monitor and evaluate national prevention policies; improve the comparab ...[+++]


Il faut miser davantage sur les institutions dans la francophonie qui ont cette expérience et cette capacité, et qui l'ont démontrée dans le passé.

We must rely more on francophone institutions that have this experience and ability, and that have a proven track record.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être démontrée davantage ->

Date index: 2023-06-21
w