Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faiblir
Proposer des menus pour les événements spéciaux
Recommander des menus pour les événements spéciaux
S'atténuer
S'estomper
Surveiller la préparation des événements spéciaux
événement
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe
événement vital
événements incompatibles
événements s'excluant mutuellement

Traduction de «événements s'estompe dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




événements s'excluant mutuellement | événements incompatibles

mutually exclusive events


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux

advise guests on menus for special occasions | advise guests on special menus for events | advise guests on menus for special events | inform guests regarding special events menus


l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

tail event




Commission d'enquête sur les événements du 18 mars 1996 à Queen's Park

Commission of Inquiry into Events of March 18, 1996 at Queen's Park
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les effets sur l'emploi sont significatifs, particulièrement en Grèce et au Portugal, mais tendent à s'estomper au-delà de 2006, en raison des gains de productivité qui devraient être intégralement consacrés au relèvement des rémunérations réelles.

The impact on employment will be significant, particularly in Greece and Portugal, but will tend to fall off after 2006, because the productivity gains are assumed to have fully passed through into higher real wages.


application d’une approche adaptée à tous les secteurs et, parallèlement, réponses stratégiques européennes coordonnées à mesure que s’estompe le concept de secteurs nationaux dans le contexte de la mondialisation.

continuing to apply a tailor made approach to all sectors and, at the same time, coordinating European policy responses as the concept of national sectors in the context of globalisation is fading away.


application d’une approche adaptée à tous les secteurs et, parallèlement, réponses stratégiques européennes coordonnées à mesure que s’estompe le concept de secteurs nationaux dans le contexte de la mondialisation.

continuing to apply a tailor made approach to all sectors and, at the same time, coordinating European policy responses as the concept of national sectors in the context of globalisation is fading away.


En outre, avec l'évolution en cours dans l'électronique grand public, les frontières entre appareils numériques s'estompent.

With the on-going developments in consumer electronics, the lines between digital devices are fading away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait dangereux de laisser s’estomper la distinction entre armements nucléaires et armements conventionnels. Nous sommes tous conscients que la menace nucléaire, qu’il s’agisse de l’Irak ou de l’Iran, pour ne prendre que ces exemples, ne peut que compliquer la recherche d’une solution.

The blurring of the line between nuclear and non-nuclear weapons is a dangerous development, and we all know that the threat of nuclear weapons would only hamper the search for solutions in Iraq or Iran, for example.


Le respect de la loi s’estompe lorsque les gens estiment qu’ils ne sont plus protégés contre des arrestations arbitraires, des détentions préventives de longue durée et des extraditions controversées.

Respect for the law weakens when people notice that they are no longer protected from random arrests, lengthy custody and controversial surrender.


Il n’en est rien, Monsieur le Président, car dès qu’il est question d’UMTS, la différence entre les messages électroniques en général et les SMS s’estompent, avec toutes les conséquences que cela suppose.

It clearly is not, for as soon as one is faced with UMTS, the difference between e -mail and SMS fades into the background, with all the consequences that this entails.


J’ai voté, en commission, contre certains amendements, car dans le rapport, il est indiqué que le but visé est la prise en compte de critères supplémentaires pour la délimitation des unités territoriales. Je considère cela comme problématique. La prise en considération de critères par exemple économiques, géographiques et sociaux pour des unités non administratives va conduire à estomper ces critères opérants.

I voted against certain amendments in committee. This was because the report repeatedly referred to the adoption of additional criteria for the definition of regions as an objective. I regard that as a problem, as taking account of, say, economic, geographical and social criteria in the case of non-administrative units will lead to a blurring of these clear criteria.


Les écarts de développement se sont moins estompés au niveau régional qu'au niveau national, notamment parce que les disparités régionales au sein d'un même État membre ont parfois augmenté.

Disparities between regions have proved more resistant to improvement, partly because the gaps between regions within some Member States have widened.


Le rôle traditionnel de la famille en tant que structure sociale, tel qu'il se présentait il y a une ou deux générations, s'estompe rapidement et doit être remplacé par d'autres "services".

The traditional role of the family as a social support structure one or two generations back is rapidly disappearing and having to be replaced by other "services".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événements s'estompe dans ->

Date index: 2023-08-12
w