Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Ne pas trop influencer
Outrepasser le but visé
Principe éviter de former des phrases trop longues
éviter de trop influencer

Traduction de «éviter d'aller trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éviter de trop influencer [ ne pas trop influencer ]

not wag the dog


outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark


principe éviter de former des phrases trop longues

avoid over-lengthy sentences principle


Développement de programme multimédia : comment éviter d'aller dans le fossé sur l'autoroute électronique

Multimedia Program Development: How to Avoid Going into the Ditch on the Information Highway
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais pour éviter d'aller trop loin et d'exiger de ces organisations toutes sortes de formulaires et de notes de service en plus de rapports hebdomadaires et trimestriels, une des façons de s'y prendre serait d'entretenir un dialogue avec le député local.

But if you want to avoid going overboard and burdening these organizations with every kind of form and memorandum and weekly and quarterly reporting, one of the ways of doing it is to have that kind of regular dialogue with the local member of Parliament.


Toute cette démarche qui consiste à prendre la parole au Parlement, à poser des questions et à réunir des comités a également pour but de protéger ces libertés individuelles, d’éviter d’aller trop loin au nom de la sécurité collective, au détriment des libertés individuelles auxquelles nous avons droit.

This whole process of standing in Parliament, of asking questions, of having committees is about a process of protecting those individual freedoms as well, ensuring we do not go so far in the name of collective security that we erase our right as individuals to have freedoms.


Honorables sénateurs, lorsque nous envisageons la menace terroriste, nous devons, d'une part, aller suffisamment loin pour assurer la protection du Canada et des Canadiens, et, d'autre part, éviter d'aller trop loin et d'intervenir indûment dans le domaine des droits de la personne.

Honourable senators, in addressing the potential for terrorism, we must ensure that we go far enough to protect Canada and Canadians, but we must not go so far that we unduly intrude on human rights.


Cette convergence ne s’est pas inscrite dans les faits, mais la proposition du Parlement de fixer un taux maximum de 25% pourrait inciter de manière décisive à aller dans ce sens et éviter ainsi une trop grande distorsion des taux, qui est préjudiciable.

This convergence did not actually take place, but Parliament’s proposal to set a maximum rate of 25% could decisively encourage us to move in that direction and thus prevent too great an imbalance between rates, something that is disadvantageous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous n’avons pas voulu aller trop loin, afin d’éviter tout conflit avec les Américains, et nous avons déclaré que les aéroports urbains étaient des aéroports tels que définis à l’annexe I. Ces dispositions peuvent être modifiées par les États membres en accord avec la Commission, en suivant la procédure de comitologie.

However, we did not get too carried away, so as to avoid a conflict with the Americans, and have said, city airports are airports as defined in Annex I. This can be amended by the Member States and the Commission in the committee procedure.


Mais tout cela concerne l’avenir et nous devrions éviter de nous laisser aller à trop de spéculations.

But this is all for the future and we should not be indulging in too much speculation.


À la base, notre proposition visait à éviter toute exigence politique par trop restrictive pour les partis politiques européens, et ce pour deux raisons: premièrement, nous voulons un système ouvert et pluriel, qui permette la représentation de tous les courants d’opinion dans le débat européen; deuxièmement, s’il en allait autrement, le débat au Conseil et au Parlement serait inutilement tiré en longueur et pourrait même aller au-delà des élections européennes de 2004.

Our basic proposal has sought to avoid political requirements that are too restrictive for European political parties for two main reasons: firstly, we want an open and plural system in which all shades of opinion can be represented in the European debate; secondly, if things were done otherwise, the debate in Council and in Parliament would be drawn out unnecessarily, perhaps even beyond the 2004 European elections.


6.5.2. Ajouter 10 ml d'éthanol (4.2) et mélanger doucement, mais convenablement, en laissant le contenu de la fiole aller et venir entre les deux bulbes; éviter d'amener le liquide trop près du col de la fiole.

6.5.2. Add 10 ml of the ethanol (4.2.) and mix gently but thoroughly by allowing the contents of the flask to flow backwards and forwards between the two bulbs; avoid bringing the liquid too near to the neck of the flask.


Le dilemme, c'est qu'il faut éviter d'aller trop vite et de construire une usine à un endroit où l'on va s'apercevoir dans cinq ans que cela n'a fait qu'ajouter au coût de l'éthanol, décourageant ainsi les consommateurs d'en acheter.

The dilemma of getting in too quickly is that we do not want to put a plant in a place where, in five years, it shows that we have added to the cost of using ethanol and thus discouraged its use.


Je suis d'accord avec le fait que la Cour suprême a su se restreindre en évitant d'aller trop loin et je suis satisfait des décisions rendues.

I agree with you that the Supreme Court has exercised restraint and I am satisfied with its rulings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter d'aller trop ->

Date index: 2021-03-27
w