2. Quatre ans après l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil une évaluation globale des actions financées par la Communauté au titre du présent règlement, dans le cadre de la coopération générale de la Communauté au développement, ainsi que des propositions concernant l'avenir du présent règlement, y compris sa modification ou son terme éventuels.
2. Four years after the entry into force of this Regulation, the Commission shall submit to the European Parliament and the Council an overall evaluation of the activities financed by the Community under this Regulation, in the context of overall Community development cooperation, together with proposals concerning the future of this Regulation, including its possible modification or termination.