Étant donné que les placements sortants dans un État membre supposent des placements entrants dans un autre, en fonction de l'évolution constante des situations sur les marchés du travail et des schémas de mobilité afférents, l'évaluation ne doit pas uniquement porter sur les placements entrants ou sortants dans les différents pays mais également, en particulier, sur des statistiques agrégées à l'échelle de l'Union.
As outgoing placements in one Member State means incoming placements in another, depending on the ever changing labour market situations and related mobility patterns, the evaluation focus should not only be on incoming or outgoing placements in individual countries but especially on aggregated figures at Union level.