Hier, la Cour des comptes a rendu son rapport concernant le secteur du sucre, et une de ses recommandations était que la formation des prix soit soumise au suivi régulier de la Commission, et que la Commission et les États membres veillent à ce que le droit de la concurrence soit correctement appliqué dans le secteur, garantissant ainsi l’objectif du traité qui est que les produits parviennent aux consommateurs à des prix raisonnables.
Yesterday, the Court of Auditors issued a report on the sugar sector and one of their recommendations was that price formation be subject to regular monitoring by the Commission and that the Commission and the Member States ensure that competition law is correctly enforced in the sector, thus ensuring the treaty objective that supplies reach consumers at reasonable prices.