Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expliquer
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Expliquer les services des chambres aux clients
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Incapable de garder l'équilibre
Incapable de gérer ses affaires
Incapable de gérer ses propres affaires
Incapable de rendre témoignage
Incapable de témoigner
Inhabile
Principe appliquer ou expliquer
Principe respecter les textes ou se justifier
Principe se conformer ou expliquer
Votant frappé d'incapacité
électeur ayant une déficience
électeur frappé d'incapacité
électeur handicapé
électeur incapable
électeur incapable de voter sans aide
électeur invalide

Vertaling van "été incapable d'expliquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients

brief guests on room facilities | explain features in guest room | explain accommodation venue features | explain features in accommodation venue


principe appliquer ou expliquer | principe respecter les textes ou se justifier | principe se conformer ou expliquer

comply or explain rule | comply or explain principle


incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent


incapable de rendre témoignage | incapable de témoigner

unfit to testify


électeur handicapé [ électeur incapable de voter sans aide | électeur invalide | électeur ayant une déficience | votant frappé d'incapacité | électeur incapable | électeur frappé d'incapacité ]

elector with a disability [ voter with a disability | disabled elector | incapacitated elector | incapacitated voter ]


incapable de gérer ses affaires [ incapable de gérer ses propres affaires ]

incapable of managing one's affairs [ incapable of managing one's own affairs ]




expliquer l'utilisation des équipements pour animaux domestiques

explaining the use of equipment for pets | reveal use of equipment for pets | explain the use of equipment for pets | explain use of equipment for pets


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

describe the molecular basis of a disease to a patient | explain the metabolic basis of a disease to a patient | explain molecular basis of diseases to patients | explain the molecular basis of a disease to patients


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette évolution s'explique largement par les problèmes des PME dans ce domaine, tels que les longs délais de développement, les procédures strictes d'autorisation et la pénurie de financement, ce qui signifie que les PME concevant de nouveaux produits et processus sont souvent incapables de les commercialiser.

These developments are largely the result of problems faced by SMEs in this field, such as long development times, strict authorisation procedures and a shortage of finance, which means that SMEs which pioneer new products and processes are often unable to ensure their marketing.


Il y a là quelque chose d'un peu illogique, et j'aimerais qu'elle m'explique comment le Québec peut être incapable de légiférer de façon complète là-dedans, à ses yeux, alors que si c'était le cas, ce serait la même logique pour le Canada qui serait incapable de le faire par rapport aux entreprises américaines.

There is something a bit illogical about what she is saying and I would like her to explain to me why she thinks Quebec cannot fully legislate this situation when, if this were true, the same logic would apply to Canada, which would be able to legislate in respect of American companies.


Le vérificateur général n'a cessé de dire que votre ministère est incapable de rendre compte de l'argent qui est dépensé et incapable de m'expliquer à moi, à titre de parlementaire, et aux contribuables canadiens pourquoi ces programmes ne débouchent pas sur les résultats souhaités.

The Auditor General has consistently said that your department cannot properly account for the money that's being spent and cannot explain to me, as a member of Parliament, and to the Canadian taxpayers why the desired results of these programs are not being achieved.


E. considérant que les citoyens européens doivent faire face à diverses difficultés et à des exigences complexes et discriminatoires imposées par les institutions bancaires en matière d’ouverture de compte, ce qui explique pourquoi 30 millions de citoyens européens ne disposent toujours pas de compte bancaire et voient ainsi leur mobilité entravée; considérant que, selon des données de l’Eurobaromètre, 29 % des consommateurs sondés éprouvent des difficultés à comparer les offres relatives à leur compte courant et sont incapables de choisir le type ...[+++]

E. whereas European citizens have found banks imposing a range of impediments and complex and discriminatory demands when they want to open a bank account, with the result that 30 million European citizens have no bank account and mobility is thus impeded; whereas according to Eurobarometer data 29 % of consumers surveyed find it difficult to compare the different offers with respect to current accounts and are thus unable to choose the account most appropriate to their requirements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi ce gouvernement conservateur est-il non seulement incapable d'écouter, mais également incapable de parler aux artistes, d'expliquer ses objectifs et d'expliquer pourquoi il risque d'y avoir des pertes potentielles, seulement au Québec, de 75 millions de dollars dans les poches des créateurs et créatrices?

Why is this Conservative government incapable not only of listening, but also of speaking to artists, explaining its objectives and explaining why it is risking potential losses to creators of $75 million in Quebec alone?


Comment les Canadiens peuvent-ils faire confiance au président du Conseil du Trésor, un ministre qui refuse d'expliquer ses fiascos et qui est incapable d'expliquer le résultat, en termes d'emplois, de 47 milliards de dollars d'investissement et de dépenses?

How can Canadians trust the President of the Treasury Board, a minister who refuses to explain his fiascos and who is unable to provide job figures for the $47 million in investments and expenditures?


Le deuxième point important est que je suis parfaitement incapable d’expliquer au public pourquoi nous changeons de lieu de travail toutes les trois semaines.

The next important matter is that I cannot possibly justify to the public the fact that every three weeks we change our place of work.


Madame la Commissaire, malgré «Debate Europe», dans la mesure où la Commission et les États membres ont été parfaitement incapables d’expliquer à 90 % de nos citoyens ce qu’est l’Europe, comment elle fonctionne et comment fonctionnent ses traités actuels, comment nous conseillez-vous d’expliquer les modifications de ces mêmes traités, les modifications de l’Europe, afin d’assurer un degré de connaissance suffisant pour la ratification du traité de Lisbonne?

Notwithstanding ‘Debate Europe’, Commissioner, as the Commission and Member States to date have failed abysmally to communicate Europe and how it works and an understanding of its present Treaties to over 90% of our citizens, how do you advise us now to communicate amendments to those same Treaties, amendments to Europe, to ensure the necessary degree of knowledge for the ratification of the Lisbon Treaty?


Il s’est avéré incapable ou réticent à mettre au pas les terroristes kamikazes, notamment ceux des Brigades des martyrs d’Al-Aqsa, qui font partie du Fatah, son parti. Il n’a pas réussi à désarmer les militants du Hamas et du Jihad islamique et semble incapable de mettre un terme à la corruption rampante qui explique en partie la victoire du Hamas.

He has been unable or unwilling to reign in terrorist suicide bombers, including his own Fatah al-Aqsa Martyrs Brigade. He has failed to disarm militants from Hamas and Islamic Jihad and seems incapable of stopping the rampant corruption that, in part, led to a Hamas victory.


M. Jack Layton (Toronto—Danforth, NPD): Monsieur le Président, le chef de l'opposition refuse d'expliquer ses attaques contre les droits ici, à la Chambre, et le premier ministre est incapable d'expliquer la corruption dans son propre parti à la Chambre.

Mr. Jack Layton (Toronto—Danforth, NDP): Mr. Speaker, the Leader of the Opposition will not defend his attacks on rights here in the House and the Prime Minister cannot defend corruption in his own party in the House.


w