Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brun d'automne
Chanterelle d'automne
Chenille blanche
Chenille à toile d'automne
Congrès d'automne de l'ACTU et Trans-Expo
Dent-de-lion d'automne
Jamesonielle d'automne
Noctuelle d'automne
Pissenlit d'automne
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Automne
Salon de l'Habitation d'Ottawa - Automne'87
Seigle d'automne
Spectateur du coloris automnal
Spectatrice du coloris automnal
Sylphide d'automne
Vêlage automnal
Vêlage d'automne
écaille fileuse

Vertaling van "été entrepris l'automne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


chenille à toile d'automne | chenille blanche | écaille fileuse | noctuelle d'automne

fall webworm


dent-de-lion d'automne | pissenlit d'automne

fall dandelion | smooth hawbit


sylphide d'automne | jamesonielle d'automne

Jameson's liverwort


spectateur du coloris automnal [ spectatrice du coloris automnal ]

leaf peeper [ leaf watcher ]


Salon de l'Habitation d'Ottawa - Automne'87 [ Salon de l'Habitation d'Ottawa - Automne ]

Ottawa Fall Home Show 1987 [ Ottawa Fall Home Show ]


Congrès d'automne de l'ACTU et Trans-Expo [ Congrès d'automne de l'Association canadienne du transport urbain et Trans-Expo ]

CUTA Fall Conference & Trans-Expo [ Canadian Urban Transit Association - 2006 Fall Conference and Trans-Expo ]






chanterelle d'automne

trumpet chantarelle | Cantharellus tubiformis var. tubiformis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* À l'automne 2001, la Commission a entrepris des audits du système afin d'évaluer la mesure dans laquelle les pays candidats ont mis en place des systèmes de gestion et de contrôle conformes aux exigences visées dans le règlement ISPA [2].

* In autumn 2001, the Commission undertook systems audits to assess the extent to which the Candidate Countries have established management and control systems that comply with the requirements defined in the ISPA Regulation [2].


En effet, des habitants se plaignent qu'à l'automne 2008, la société exploitant la carrière a entrepris une nouvelle extension et abattu pour cela des pins centenaires et que, le 22 octobre 2008, un incendie a subitement ravagé une étendue boisée dans la région.

According to complaints from residents, in the autumn of 2008 the company operating the quarry began to extend it, cutting down centuries-old pines, and on 22 October a sudden fire destroyed a wooded area in the region.


Depuis l’automne 2008, lorsque les effets de la crise actuelle sur l’emploi sont devenus manifestes, le Comité de l’emploi, créé par le Conseil conformément à l’article 130 du Traité, a entrepris d’observer en permanence la situation de l’emploi dans les États membres.

Since the autumn of 2008, when the effects of the present crisis on employment started to be evident, the Employment Committee, which was established by the Council in accordance with Article 130 of the Treaty, has undertaken the new task of continuous monitoring of the Member States’ employment situation.


* À l'automne 2001, la Commission a entrepris des audits du système afin d'évaluer la mesure dans laquelle les pays candidats ont mis en place des systèmes de gestion et de contrôle conformes aux exigences visées dans le règlement ISPA [2].

* In autumn 2001, the Commission undertook systems audits to assess the extent to which the Candidate Countries have established management and control systems that comply with the requirements defined in the ISPA Regulation [2].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois cette confirmation reçue, le PNUE a entrepris une mission en automne dernier afin de prélever des échantillons de terre, d'eau et de végétation.

When that confirmation was given, UNEP carried out a mission to collect, for example, soil, water and vegetation samples in autumn last year.


Comme je l'ai signalé dans ma réponse, des progrès ont été accomplis au cours de cet automne. Il est naturellement fort dommage que certaines parties de l'Europe souffrent davantage que d'autres des problèmes de retard et de congestion et la façon la plus rapide de faire face à cette question peut-être de prier les autorités nationales d'examiner, au sein de chaque État membre, ce qui peut être entrepris pour améliorer la situation.

The fact that congestion and delays are more common in some parts of Europe than others is obviously very unfortunate, and perhaps the quickest way to deal with the problem is for the national authorities to find out what can be done to improve the situation in the individual Member States.


L'honorable W. David Angus: Honorables sénateurs, attendu que nous accueillons aujourd'hui des invités du secteur des services financiers du Royaume-Uni; attendu que nos voisins du sud ont récemment entrepris une vaste refonte législative afin de réorganiser la réglementation des services financiers; attendu que le Royaume-Uni a récemment entrepris, en vertu de sa loi sur l'administration des services financiers, une refonte complète de son système de services financiers; attendu que, l'automne dernier, le Comité sénatorial permane ...[+++]

Hon. W. David Angus: Honourable senators, given that we have with us today guests from the financial services sector in the U.K.; given that our friends to the south have recently begun a massive overhaul of legislation to reform their financial services regulation structure; given that the U.K., with its Financial Services Administration Act, has recently undertaken a complete overhaul of its financial services system; given that last fall the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce recommended, unanimously - following a similar such unanimous recommendation by the finance committee of the other place - that the gove ...[+++]


Attendu que le comité permanent de la santé de la Chambre des communes a entrepris cet automne une étude des lois et des politiques du Canada concernant les drogues;

Whereas the House of Commons Standing Committee on Health has undertaken to review Canada's drug laws and policies this fall;


Ils ont entrepris une enquête, l'automne dernier, sur la fissuration par corrosion sous contrainte, phénomène qui se manifeste par l'apparition sur la surface extérieure des canalisations en acier d'une série de petites fissures qui, à la longue, se rejoignent et provoquent la rupture de la canalisation.

It launched an inquiry last fall into stress corrosion cracking, a process whereby a series of small cracks appear on the external surface of the steel pipe and, over time, link together to cause a rupture.


Le comité des banques a entrepris cette étude l'automne dernier à la suggestion du ministre de l'Industrie, l'honorable John Manley.

The Banking Committee undertook this study last fall at the suggestion of the Minister of Industry, the Honourable John Manley.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été entrepris l'automne ->

Date index: 2021-08-30
w