Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était hier
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Organe créé en vertu d'un instrument international
Organe créé par un traité
Organe de suivi des traités
Organe de traités
Torture
ÉTAIT UN
être exécutoire comme si c'était un jugement

Vertaling van "été créé c'était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


être exécutoire comme si c'était un jugement

be enforceable as a judgment




organe créé en vertu d'un instrument international | organe créé par un traité | organe de suivi des traités | organe de traités

human rights treaty body | treaty body | treaty monitoring body




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà qui est inquiétant, car si les institutions publiques ont été créés, c'était pour le bien public, pour le bien commun.

That is worrisome, because when we look at why public institutions were generated and created, it was for the public good, the common good.


Il ne faut pas oublier que, lorsque le TCSPS a été créé, on était en pleine réforme du système de sécurité sociale.

Remember as well where we were when the CHST was established in the middle of a massive social security review.


La raison pour laquelle mon parti a été créé, c'était pour laisser un véritable héritage ».

Creating a real legacy was the reason my party was founded”.


Il n'y a absolument aucune raison de déclarer la naissance du Kosovo comme quelque chose d'exceptionnel, ou de faire comme si c'était la dernière fois qu'un nouveau pays était créé.

There is absolutely no reason to declare Kosovo’s genesis exceptional, or to pretend this will be the last time a new country is created.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Enfin, M. Gobbo a encouragé, créé et dirigé, en participant à ses activités, une organisation paramilitaire à visées politiques, appelée "Chemises Vertes", qui fusionna ultérieurement avec une autre structure, plus complexe, connue sous le nom de "Garde Nationale Padane" (GNP), organisée selon des règles strictes d'admission et de recrutement (tous ses membres recevaient un uniforme), sur la base d'unités territoriales hiérarchisées, avec des chefs locaux nommés et tenus de suivre à la lettre les instructions du "leader" ou de ses délégués, et de faire rapport régulièrement sur les actions entreprises conformément à ces instructions. L'organisation en ...[+++]

(d) finally, he promoted, set up, led and participated in a paramilitary association with political objectives, under the title of ‘the Greenshirts’, which later amalgamated with another, more complex structure known as the ‘Padanian national guard’ (GNP), which was organised in accordance with precise rules on the admission and recruitment of members – all of whom were issued with uniforms – and on the basis of a number of hierarchically organised territorial units, with local commanders being appointed and required to comply strictly with instructions from the ‘leader’ or persons delegated by him and report periodically on the actions ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, lorsque nous avons créé la commission d’enquête, il était entendu que notre but était de recueillir de nouvelles connaissances, d’en arriver aux faits, et qu’il serait nécessaire d’agir en conséquence s’il s’avérait que les droits de l’homme avaient été violés.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, when we set up the committee of inquiry, we did so on the understanding that we wanted to seek new knowledge, that we wanted to get at the facts, and that it would be necessary to take appropriate action if it turned out that human rights had been violated.


Ce qui était particulièrement encourageant aussi, c’était le fait que nous soyons en mesure d’accueillir ici le président palestinien élu. Par cet accueil, nous aurions créé une situation par laquelle, comme l’a précisé M. Poettering, nous aurions œuvré ensemble, pas à pas, à la création d’un État palestinien, en donnant à M. Abbas ce qui lui revient de plein droit, à savoir le direction future d’un État et la représentation de son pays dans la région, en qualité de partenaire homologue jouissant de la pleine souveraineté.

In so doing, we were providing a situation in which – as Mr Poettering just said – we are working together step by step towards a Palestinian state, by giving Mr Abbas his due, namely the future leadership of a state, representing his country in the region as an equal partner on the basis of full sovereignty.


La semaine dernière, la presse rapportait certaines de ses déclarations selon lesquelles, d'une part, l'UE avait créé 12 millions d'emplois nets sur les six dernières années et, d'autre part, la rigidité du marché du travail communautaire n'était pas le principal problème auquel était confrontée l'économie européenne. Il est très facile de prétendre qu'il n'y a pas de problème ou que, si problème il y a, il concerne quelqu'un d'autre.

Last week the press reported her as saying that the EU had created a net 12 million jobs over the last six years and that the EU' s rigid labour market was not the main problem facing Europe's economy. It is very easy to say that there is no problem or that, if there is, then it is someone else's problem.


Les conservateurs doivent arrêter de se conter des histoires et reconnaître que si les pensionnats autochtones ont été créés, c'était pour assimiler ces jeunes et non pour les éduquer, et ce seul fait mérite des excuses.

The Conservatives need to stop lying to themselves and recognize that the underlying objective of residential schools was to assimilate and not to educate and, for that alone, they should apologize.


Lorsque le régime d'assurance-emploi a été créé, c'était pour venir en aide à l'ensemble de la population, sans restriction, peu importe la région.

When the employment insurance plan was created, it was supposed to help everyone without restriction and regardless of region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été créé c'était ->

Date index: 2023-11-24
w