Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cocozelle
Coucourzelle
Courge d'Italie
Courgette d'Italie
Courgette verte d'Italie
Cyprès d'Italie
Cyprès de Provence
Cyprès méditerranéen
Italie
Millet d'Italie
Millet d'oiseau
Millet des oiseaux
Millet à grappe
Millet à grappes
Moha
Panic d'Italie
Petit mil
Régions de l'Italie
République italienne
Setaria
Sétaire
Sétaire d'Italie
«NCS» Latina Italy
École des Communications de l'OTAN - Latina Italie

Traduction de «été 1987 l'italie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
millet à grappes | millet d'Italie | millet d'oiseau | panic d'Italie | sétaire d'Italie

German millet | Italian millet | US foxtail millet


coucourzelle | cocozelle | courge d'Italie | courgette d'Italie | courgette verte d'Italie

cocozelle | Italian vegetable marrow


Italie [ République italienne ]

Italy [ Italian Republic ]


PIB aux prix du marché - prix constants 1987 en dollars US | produit intérieur brut aux prix du marché - prix constants 1987 en dollars US

GDP at market prices-constant 1987 US dollars


Accord relatif à la vente en Italie de rebuts et de déchets appartenant au Commandement de l'ARC en Italie

Agreement concerning the Sale in Italy of Waste Material and Scrap belonging to the Command of the RCAF in Italy


millet des oiseaux | millet d'Italie | sétaire d'Italie | petit mil | millet à grappes | millet à grappe

foxtail millet | German millet | Italian millet | Hungarian millet


École des Communications de l'OTAN - Latina Italie [ «NCS» Latina Italy ]

NATO Communications School - Latina Italy [ NCS Latina Italy ]


cyprès de Provence | cyprès d'Italie | cyprès méditerranéen

Italian cypress




sétaire | millet à grappes | millet des oiseaux | millet d'Italie | moha | setaria

setaria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Italie est sortie du nucléaire à la suite du référendum de 1987, l'Allemagne a annoncé sa décision d'arrêter ses derniers réacteurs en 2021 et en Belgique un accord politique envisage l'arrêt pour 2025.

Italy renounced nuclear energy following a referendum in 1987, Germany has announced its decision to shut down its last reactors in 2021 and Belgium will do the same in 2025.


"Bouchoucha Mokhtar Ben Mohamed BEN MOKHTAR (alias Bushusha, Mokhtar), Via Milano n° 38, Spinadesco (CR), Italie; né le 13.10.1969, à Tunis, en Tunisie; nationalité: tunisienne; passeport numéro K/754050, délivré le 26 mai 1999; numéro d'identification nationale: 04756904, du 14 septembre 1987; numéro d'identification fiscale: BCHMHT69R13Z352T.

"Bouchoucha Mokhtar Ben Mohamed BEN MOKHTAR (alias Bushusha, Mokhtar), Via Milano n. 38, Spinadesco (CR), Italy; date of birth: 13 October 1969; place of birth: Tunis, Tunisia; nationality: Tunisian; passport No: K/754050 delivered on 26 May 1999; national identification No: 04756904 delivered on 14 September 1987; Codice Fiscale: BCHMHT69R13Z352T.


Notamment, affaire C-225/85, Commission / Italie (Rec. 1987, p. 2625); affaire C-47/02, Albert Anker et autres / Bundesrepublik Deutschland (Rec. 2003 I-10447); affaire C-149/79, Commission / Belgique, Rec. 1980 I-03881.

such as, Case C-225/85 Commission v Italy [1987] ECR 2625; Case C-47/02 Albert Anker and Others v Bundesrepublik Deutschland [2003] ECR I-10471; Case C-149/79 Commission v Belgium [1980] ECR I-03881.


Le régime de contrôle de la technologie des missiles (RCTM) a été établi en avril 1987 par le Canada, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Japon, la Grande-Bretagne et les États-Unis dans le but de juguler la propagation des vecteurs d'armes nucléaires téléguidées, notamment les vecteurs pouvant transporter une charge minimale de 500 kg sur une distance minimale de 300 km. Lors de la réunion annuelle à Oslo en juillet 1992, les membres ont décidé d'élargir le champ fonctionnel du RCTM de manière à inclure la non-prolifération des véhi ...[+++]

The Missile Technology Control Regime (MTCR) was established in April 1987 by Canada, France, Germany, Italy, Japan, Great Britain, and the United States in order to curb the spread of unmanned delivery systems for nuclear weapons, specifically delivery systems that could carry a minimum payload of 500 kg a minimum of 300 km. At the annual meeting in Oslo in July 1992, Members agreed to expand the functional scope of the MTCR to include nonproliferation of unmanned aerial vehicles (UAVs) for all weapons of mass destruction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mention «Bouchoucha Mokhtar Ben Mohamed BEN MOKHTAR (alias Bushusha, Mokhtar), Via Milano n° 38, Spinadesco (CR), Italie; né le 13.10.1969, à Tunis, en Tunisie; nationalité: tunisienne; passeport numéro K/754050, délivré le 26 mai 1999; numéro d'identification nationale: 04756904, du 14 septembre 1987; numéro d'identification fiscale: BCHMHT69R13Z352T.

The entry ‘Bouchoucha Mokhtar Ben Mohamed BEN MOKHTAR (alias Bushusha, Mokhtar), Via Milano n. 38, Spinadesco (CR), Italy; ; date of birth: 13 October 1969; place of birth: Tunis, Tunisia; nationality: Tunisian; passport No: K/ 754050 delivered on 26 May 1999; national identification No: 04756904 delivered on 14 September 1987; Codice Fiscale: BCHMHT69R13Z352T.


Des propositions relatives à une convention des Nations unies sur les droits des personnes handicapées ont été présentées en 1987 par l'Italie et en 1989 par la Suède.

Proposals for a UN Convention on the Rights of Disabled People were submitted in 1987 by Italy and in 1989 by Sweden.


L'Italie est sortie du nucléaire à la suite du référendum de 1987, l'Allemagne a annoncé sa décision d'arrêter ses derniers réacteurs en 2021 et en Belgique un accord politique envisage l'arrêt pour 2025.

Italy renounced nuclear energy following a referendum in 1987, Germany has announced its decision to shut down its last reactors in 2021 and Belgium will do the same in 2025.


La communication de ces données a lieu à partir de la campagne 1979/1980 en ce qui concerne l'Allemagne, la France et le Luxembourg, à partir de la campagne 1982/1983 en ce qui concerne l'Italie et la Grèce, à partir de la campagne 1987/1988 en ce qui concerne l'Espagne et à partir de la campagne 1989/1990 en ce qui concerne le Portugal. 6. Les données annuelles visées aux paragraphes 1 et 5 doivent être communiquées avant le 1er avril qui suit chaque campagne viticole.

These data shall be communicated with effect from the 1979/80 wine-growing year for Germany, France and Luxembourg, 1982/83 for Italy and Greece, 1987/88 for Spain and 1989/90 for Portugal. 6. The annual information referred to in paragraphs 1 and 5 shall be communicated before 1 April following each wine-growing year.


5)L'article 9 est remplacé par le texte suivant: «Article 9 Les dépenses nécessaires à l'enquête de base portant sur la situation après la campagne 1978/1979 en Allemagne, en France et au Luxembourg, à celle portant sur la situation après la campagne 1981/1982 en Italie et en Grèce, à celle portant sur la situation après la campagne 1986/1987 en Espagne et à celle portant sur la situation après la campagne 1988/1989 au Portugal, sont prises en charge par la Communauté pour un montant forfaitaire à fixer».

5.Article 9 is replaced by the following: 'Article 9 The necessary expenditure for the basic survey on the situation after the 1978/79 wine-growing year, in Germany, France and Luxembourg, after the 1981/82 wine-growing year for Italy and Greece, after the 1986/87 wine-growing year in Spain and after 1988/89 in Portugal shall be covered by the Community up to a flat-rate sum to be determined'.


La communication de ces données a lieu à partir de la campagne 1979/1980 en ce qui concerne l'Allemagne, la France et le Luxembourg, à partir de la campagne 1982/1983 en ce qui concerne l'Italie et la Grèce, à partir de la campagne 1987/1988 en ce qui concerne l'Espagne et à partir de la campagne 1989/1990 en ce qui concerne le Portugal. 5. Les États membres concernés communiquent à la Commission, pour chaque campagne viticole, avec ventilation par unité géographique, des estimations du titre alcoométrique naturel moyen en % volume o ...[+++]

This data shall be forwarded with effect from the 1979/80 wine-growing year for Germany, France and Luxembourg, 1982/83 for Italy and Greece, 1987/88 for Spain and 1989/90 for Portugal'. 5. The Member States concerned shall communicate to the Commission, for each wine-growing year and broken down by geographical units, estimates of the mean natural alcoholic strength by percentage vol. or in OEchsle degrees of the fresh grapes, grape musts or wines produced in the areas under vines of wine grape varieties normally intended for the production of: - quality wines psr, -other wines: - including wines compulsorily intend ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été 1987 l'italie ->

Date index: 2022-01-21
w