(27 bis) Il faut s'efforcer d'instituer à long terme, en ce qui concerne la dissémination d'OGM, une procédure centrale au niveau communautaire, à l'instar de ce qui est fait pour
l'autorisation des médicaments. La Commission d
evrait élaborer une étude sur la possibilité d'assurer le contrôle, au niveau central, de
la dissémination d'organismes génétiquement modifiés, notamment par le biais de l'agence européenne de l'environnement à Copenhague ou de l'autorité européenne
...[+++]proposée en matière de produits alimentaires; (27a) The long-term aim should be to create a centralised procedure at Community level for the release of GMOs, for example along the lines of the procedure used for the licensing of medicinal products; the Commission should conduct a study of the possibility of centralised monitoring of the release of genetically modified organisms, for instance by the European Environment Agency in Copenhagen or the proposed European Food Authority;