Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antennes étroitement couplées entre elles
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Vertaling van "étroite qu'elle entretient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


antennes étroitement couplées entre elles

closely-coupled antennae
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle s’efforce de réaffirmer l’influence de l’UE au niveau mondial dans ce domaine, en lui donnant la possibilité de défendre plus efficacement ses intérêts et ses valeurs dans les relations qu’elle entretient avec les autres régions et pays.

It seeks to reaffirm the EU’s global influence in this field, enabling the EU to better promote its interests and values in relations with other regions and countries.


Ainsi, par exemple, même si le règlement de base relatif aux paiements directs de la PAC contient quelques références à la qualité des sols, il ne fait nulle part mention de la biodiversité du sol ni des synergies qu’elle entretient avec la productivité primaire.

Thus, for example, there are some references in the CAP direct payments basic regulation to soil quality but no references to soil biodiversity and its synergies with primary productivity.


La Commission a travaillé en étroite collaboration avec les États membres, a reçu des contributions des agences de régulation de l'UE, des comités scientifiques indépendants chargés de la conseiller et de son organisme scientifique interne (le Centre commun de recherche ), et mis à profit les résultats de la coopération multilatérale et bilatérale en matière scientifique et réglementaire avec les pays tiers ainsi que les nombreux contacts qu'elle entretient avec les acteurs concernés depuis une quinzaine d'années .

The Commission worked closely with Member States, got input from EU regulatory agencies, independent scientific committees advising the Commission, the Commission's in-house scientific body (the Joint Research Centre ), and from multilateral and bilateral scientific and regulatory cooperation with third countries, as well as extensive contacts with stakeholders over the past 15 years.


Les liens étroits qu’elle entretient avec la culture portugaise contribuent également à la solidité des relations de coopération.

The close links it retains with Portuguese culture also contribute to the strength of its cooperation relations with the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si un actif négociable ou non négociable satisfait à l’ensemble des critères d’éligibilité, une contrepartie ne peut l’apporter en garantie s’il est émis ou garanti par elle-même ou par une autre entité avec laquelle elle entretient des liens étroits (6).

Irrespective of the fact that a marketable or non-marketable asset fulfils all eligibility criteria, a counterparty may not submit as collateral any asset issued or guaranteed by itself or by any other entity with which it has close links (6).


Les liens étroits qu’elle entretient avec la culture portugaise contribuent également à la solidité des relations de coopération.

The close links it retains with Portuguese culture also contribute to the strength of its cooperation relations with the EU.


Les liens étroits qu’elle entretient avec la culture portugaise contribuent également à la solidité des relations de coopération.

The close links it retains with Portuguese culture also contribute to the strength of its cooperation relations with the EU.


3. À mesure qu'elle renforce sa capacité de gestion des crises et de prévention des conflits, l'Union européenne améliore la collaboration étroite qu'elle entretient avec les Nations unies (ONU) et les organisations régionales et sous-régionales compétentes afin d'atteindre l'objectif susmentionné.

3. The EU shall, as it strengthens its capacity in the areas of crisis management and conflict prevention, improve its close cooperation with the UN and relevant regional and sub-regional organisations in order to achieve the above objective.


En raison de ses spécificités et surtout des liens étroits qu'il entretient avec les autorités publiques, le secteur de la défense pourrait bénéficier, directement ou indirectement, d'un appui public sous forme d'aides d'État.

Due to its specificities and in particular to the close relationship with public authorities, the defence sector may benefit, directly or indirectly, from public support constituting State aid.


A cet effet, la Communauté est disposée à coopérer avec d'autres pays européens ainsi qu'avec les pays non européens avec lesquels elle entretient des relations économiques étroites.

To this end the Community shall be prepared to cooperate with other European countries and with those non-European countries with which the Community has close economic ties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroite qu'elle entretient ->

Date index: 2023-05-17
w