Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étrangères vient d'annoncer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre des Affaires étrangères vient d’annoncer que des fonds avaient été débloqués pour du counselling et d’autres services d’aide.

The Minister of Foreign Affairs has just announced money going toward counselling services and other help.


Elle a aussi parlé des 5 millions de dollars que le ministre des Affaires étrangères vient juste d'annoncer, hier.

She also mentioned the $5 million that was announced just yesterday by the Minister of Foreign Affairs.


Monsieur le Président, notre engagement et notre solidarité envers le peuple d'Haïti sont plus forts que jamais alors que le ministre des Affaires étrangères vient d'annoncer une contribution supplémentaire de 10 millions de dollars en soutien aux institutions de justice et de sécurité en Haïti.

Mr. Speaker, our commitment to and our solidarity with the people of Haiti is stronger than ever, as the Minister of Foreign Affairs has just announced an additional $10 million in support for Haitian justice and security institutions.


Je voulais simplement vous signaler, car c’est une information cruciale, que le ministre des affaires étrangères iranien vient d’annoncer qu’il avait suspendu la condamnation à la lapidation de Mme Sakineh Mohammadi-Ashtiani.

I simply wanted to convey to you this very important news: the Iranian Minister for Foreign Affairs has just announced that he has suspended Mrs Mohammadi-Ashtiani’s sentence to death by stoning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que la commissaire appliquera également à la politique étrangère et de sécurité commune les plans qu’elle vient d’annoncer pour la semaine prochaine.

I am hopeful that the Commissioner will apply the plans she has just announced for the coming week to the CFSP, too.


L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, compte tenu que le ministère des Affaires étrangères vient d'annoncer l'ouverture de sept consulats aux États-Unis, le ministre des Affaires étrangères pourrait-il dire à la Chambre quand un consulat pourrait être ouvert à Strasbourg, en France?

Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, given the fact that the Department of Foreign Affairs has just announced the opening of seven consulates in the United States, could the Minister of Foreign Affairs inform the House as to when a consulate is likely to be opened in Strasbourg, France.


Le ministre des Affaires étrangères vient tout juste d'annoncer l'initiative canadienne sur la question du traitement des enfants en temps de conflits.

The Minister of Foreign Affairs has just announced the Canadian initiative on the treatment of children in times of conflict.




D'autres ont cherché : étrangères vient d'annoncer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères vient d'annoncer ->

Date index: 2024-05-19
w