7. est convaincu que pour mieux remplir ses objectifs en m
atière de politique étrangère, l'Union devrait s'efforcer de développer la gouvernance mondiale dans le cadre du système des Nations unies et d'accroître son influence ainsi que celle de ses États membres au sein de ce système; rappelle que l'
Union s'est engagée à soutenir activement une réforme approfondie du système des Nations unies en vue de renforcer la légitimité et la représentativité régionale de celui-ci ainsi que d'améliorer la transparence, la justification et l'efficacité de l'action menée pour répondre aux enjeux complexes et
...[+++] protéiformes d'aujourd'hui; souligne en particulier qu'il importe de revitaliser les travaux de l'Assemblée générale;
7. Is of the conviction that, in order to better achieve its foreign policy goals as enshrined in the Treaty, the EU should strive to strengthen global governance inside the UN system and to increase its own and its Member States’ influence within that system; recalls the EU’s commitment to actively support a comprehensive reform of the UN system in order to strengthen its legitimacy, its regional representation, and its transparency, accountability and effectiveness in responding to the complex, multi-faceted challenges of today; stresses in particular the importance of revitalising the work of the General Assembly;