Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Daech
Daesh
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Espèces étrangères
IQ; IRQ
Irak
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Monnaies étrangères
Personne d'origine étrangère
Personne étrangère
Pièces de monnaie étrangères
Pièces étrangères
Ressortissant étranger
Ressortissante étrangère
République d'Irak
UNSCOM
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie
étranger
étrangère

Traduction de «étrangères de l'irak » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


étranger | étrangère | personne étrangère | ressortissant étranger | ressortissante étrangère | personne d'origine étrangère

foreign national | foreigner | alien


pièces de monnaie étrangères [ pièces étrangères | monnaies étrangères | espèces étrangères ]

foreign coinage [ foreign coins ]


Développer les objectifs que poursuit le Canada en matière de politique étrangère dans le Caucase méridional et en Asie centrale : rapport du Comité permanent des affaires étrangères et commerce international [ Développer les objectifs que poursuit le Canada en matière de politique étrangère dans le Caucase méridional et en Asie centrale ]

Advancing Canadian Foreign Policy Objectives in the South Caucasus and Central Asia: Report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade [ Advancing Canadian Foreign Policy Objectives in the South Caucasus and Central Asia ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je fais référence, et il s’il s’agit de mon dernier commentaire, à la proposition dont nous avons débattu au sein de cette Assemblée: je pense que l’heure est venue de remplacer les forces militaires étrangères en Irak par une force onusienne de maintien de la paix.

I refer here, and this is my last point, to the proposal which we debated in the European Parliament: I think the time has come to replace the foreign military forces in Iraq with a UN peacekeeping force.


Toutefois, je voudrais dire la chose suivante: il existe de nombreuses enquêtes, dont bon nombre ont également été publiées, Monsieur le Président en exercice du Conseil, dans des journaux de votre pays, qui soulèvent la question de la présence continue de forces militaires étrangères en Irak.

However, I do wish to say this: there are a great many investigations, many of which have also been published, Mr President-in-Office of the Council, in newspapers in your country, which raise the question of the continuing presence of foreign military forces in Iraq.


Nous sommes cependant conscients du fait que, conformément à la résolution 1546 du Conseil de sécurité, le mandat des forces étrangères en Irak s’achèvera en décembre prochain, sauf s’il est reconduit d’une quelconque façon; dans tous les cas et comme la résolution 1546 le précise clairement, nous sommes, en tant que forces de la coalition, uniquement là à la demande du gouvernement irakien.

We are well aware that under Security Council Resolution 1546 the mandate for the foreign forces in Iraq will come to an end in December this year, unless it is renewed in some way, and that in any event, as 1546 makes clear, we the coalition forces are only there at the invitation of the Iraqi Government.


Le rapport reprend également des revendications cruciales du PSE, à savoir que l’UE et ses États membres encouragent l’adoption d’une nouvelle résolution du Conseil de sécurité de l’ONU sur l’Irak qui aboutirait à la décision de remplacer les «troupes étrangères en Irak par une force de maintien de la paix de l’ONU», le retrait devant «être mis en œuvre de manière progressive suivant un calendrier clairement établi».

The Report also incorporates key PES demands for the EU and its Member States to promote a new UN Security Council Resolution on Iraq which would lead to a decision on "substitution of foreign troops in Iraq by a UN peace-keeping force", the withdrawal "to be progressively implemented following a clear timetable".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. se félicite que les Pays-Bas, la Hongrie et la Bulgarie aient annoncé la réduction ou le retrait de leurs troupes, et déplore que le Conseil ne demande pas un plan spécifique prévoyant le retrait des troupes étrangères d'Irak;

25. Welcomes the fact that the Netherlands, Hungary and Bulgaria have announced the reduction or withdrawal of their troops, and regrets that the Council does not call for a specific plan for the withdrawal of foreign troops from Iraq;


Les parlementaires du Danemark, de l'Italie et de la Pologne pourraient bien décider de faire pression sur leur gouvernement parce qu'il devient de plus en plus évident que la présence de troupes étrangères en Irak nuit à la démocratie.

Parliamentarians in Denmark, Italy and Poland may well decide to press their governments because it is becoming more and more evident that the presence of foreign troops in Iraq is not helping the cause of democracy.


Lorsque j'ai rencontré le ministre des Affaires étrangères d'Irak, il était accompagné d'un général.

When I met with the foreign minister of Iraq, he had with him a general.


[Français] Le comité s'est penché sur la question de l'Irak le 4 juin dernier, quand M. Scott Ritter, ancien inspecteur en chef des Nations Unies pour le désarmement de l'Irak, et M. Denis Halliday, ancien coordonnateur de l'aide humanitaire des Nations Unies en Irak, ainsi que les fonctionnaires du ministère des Affaires étrangères ont comparu.

[Translation] The committee considered the situation in Irak last June 4 when Mr. Scott Ritter, former Chief Inspector of the United Nations for the disarmament of Iraq, and Mr. Denis Halliday, former Humanitarian Aid Coordinator of the United Nations in Iraq, as well as officials from the Department of Foreign Affairs, testified before the committee.


L'Union européenne accueille favorablement les rencontres entre le ministre des affaires étrangères irakien, Monsieur Naji Sabri, et le secrétaire général des Nations Unies, Monsieur Kofi Annan, visant à trouver une issue diplomatique à la question des armes de destruction massive en Irak par la pleine mise en oeuvre des résolutions du Conseil de Sécurité et le respect par l´Irak de ses obligations en matière de désarmement.

The European Union welcomes the meetings between Mr Naji Sabri, Minister for Foreign Affairs of Iraq, and Mr Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, aimed at finding a diplomatic solution to the question of weapons of mass destruction in Iraq, through full implementation of the Security Council Resolutions and compliance by Iraq with its disarmament obligations.


Les Accords de Partenariat et de Coopération respectifs ont été signés par : pour l'Arménie : M. Vahan PAPAZIAN Ministre des Affaires étrangères pour l'Azerbaïdjan : M. Hassan HASSANOV Ministre des Affaires étrangères pour la Géorgie : M. Irakli MENAGARICHVILI Ministre des Affaires étrangères pour les Communautés : Mme Susanna AGNELLI Ministre des Affaires étrangères de la République italienne, Président en exercice du Conseil M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission pour les Etats membres des Communautés européennes : M. Erik DE ...[+++]

The respective Partnership and Cooperation Agreements were signed by the following: for Armenia: Vahan PAPAZIAN Minister for Foreign Affairs for Azerbaijan: Hassan HASSANOV Minister for Foreign Affairs for Georgia: Irakli MENAGARICHVILI Minister for Foreign Affairs for the Communities: Susanna AGNELLI Minister for Foreign Affairs of the Italian Republic, President-in-Office of the Council Hans VAN DEN BROEK Member of the Commission for the Member States of the European Communities: Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium Niels Helveg PETERSEN Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Denmark Klaus KINKEL ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères de l'irak ->

Date index: 2025-08-21
w