Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer
Calcin de cave
Calcin de coulée
Calcin étonné
Chef libéral
Goujon étonné
Groisil étonné
Hésitation vaccinale
Hésitation à la vaccination
Il n'est pas étonnant que le
Marché hésitant
Pierre fissurée sous l'action du feu
Rien d'étonnant que
Réticence vaccinale
Réticence à la vaccination
étonnant
étonnement
étonner

Vertaling van "étonnés de l'hésitation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calcin de cave | calcin de coulée | calcin étonné | groisil étonné

basement cullet | cellar cullet


réticence à la vaccination | réticence vaccinale | hésitation à la vaccination | hésitation vaccinale

vaccine hesitancy | vaccine hesitation




étonnement [ pierre fissurée sous l'action du feu ]

fire cracked stone [ fire-cracked stone | fire-cracked rock ]












Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cet incitant est maintenant retiré et qu’ils doivent, de surcroît, accepter une clause de la nation la plus favorisée, à laquelle s’ajoute le fait que les recettes de l’État chuteront à la suite de la perte des recettes provenant des droits de douane, il n’est pas étonnant que les pays ACP aient été si hésitants.

If this incentive is now being removed and, at the same time, they have to accept a most favoured nation clause, coupled with the fact that the state revenue will fall as a result of the loss of revenue from duties, it is no wonder that the ACP countries were so hesitant.


On peut toujours, et je le comprends parfaitement, s’étonner des désaccords ici ou là, des hésitations, des incompréhensions ou des malentendus.

I fully understand that people may be surprised at disagreements here and there, hesitations, confusion and misunderstandings.


Pas étonnant que tant de libéraux hésitent à rendre publique cette combine fiscale.

It is no wonder that so many Liberals are running scared about going public with the Liberal tax trick.


Il est étonnant de voir un forum supérieur voter à l’unanimité sur le détail d’objectifs généraux, avant d’hésiter au moment de se prononcer sur les objectifs en matière de teneur en CO2 des gaz d’échappement ou sur un certain nombre d’autres mesures spécifiques.

It is odd that a higher forum votes unanimously on the detail of general targets but when it comes to targets for the content of CO2 emissions in car exhausts or several other specific measures it no longer ventures to be so ambitious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas étonnant que le [chef libéral] ait déclaré sans hésitation qu'il ne voterait pas contre le budget.

It's no wonder [the Liberal leader] quickly said he would not vote against this budget.


Il ne faut pas s'étonner que de nombreuses Québécoises et de nombreux Québécois soient méfiants et hésitent à faire confiance aux conservateurs.

It is no wonder many Quebeckers distrust the Conservatives and lack confidence in them.


C’est ce qui explique l’incroyable arrogance de M. Erdogan, qui sait parfaitement qu’il a son adhésion en poche; je répète qu’il est soutenu par les États-Unis et qu’il multiplie les insolences en s’étonnant que certains États hésitent.

This explains Mr Erdogan’s unbelievable arrogance, because he knows perfectly well that his accession is in the bag. I repeat that he is supported by the United States and the fact that he is surprised that some countries are hesitating is the epitome of arrogance.


Les fonctionnaires qui ont témoigné n'ont pas été étonnés par nos questions, mais ils ont hésité à nous préciser la date de parution des règlements.

The officials before us were not surprised by our questions but were unwilling to give us an exact date for the publication of the regulations.


Je ne m'étonne pas d'avoir entendu, ces dernières semaines, certains groupes québécois exprimer leur appréhension face à la demande du gouvernement québécois, ce gouvernement du Parti québécois qui n'hésite pas recourir à des «astuces», comme il l'a dit lui-même, pour parvenir à ses fins.

So I was not surprised in recent weeks to hear certain Quebec groups expressing their concern at the application of the Government of Quebec, the Parti Québécois government, which is not shy about using gimmicks, as it itself admitted, to achieve its ends.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étonnés de l'hésitation ->

Date index: 2023-07-09
w