Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Loi Godfrey-Milliken
Mexique
USA
États-Unis
États-Unis d'Amérique
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains

Traduction de «états-unis ont intensifié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes

Agreement between the European Community and the United States of America on intensifying and broadening the Agreement on customs cooperation and mutual assistance in customs matters to include cooperation on container security and related matters


accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement


Cap vers le sud : les diplômés de la promotion de 1995 qui sont déménagés aux États-Unis : une analyse des résultats de l'Enquête auprès des diplômés de 1995 qui ont déménagé aux États-Unis [ Cap vers le sud : les diplômés de la promotion de 1995 qui sont déménagés aux États-Unis ]

South of the Border: Graduates from the Class of '95 Who Moved to the United States: An Analysis of Results from the Survey of 1995 Graduates Who Moved to the United States [ South of the Border: Graduates from the Class of '95 Who Moved to the United States ]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ United Mexican States ]


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


Enquête auprès des diplômés de 1995 qui ont déménagé aux États-Unis

Survey of 1995 Graduates Who Moved to the United States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. à cet égard, demande à l'Union européenne, à ses États membres et aux États-Unis d'intensifier leurs pressions sur le gouvernement d'Arabie saoudite pour qu'il se concentre uniquement sur l'arraisonnement de navires individuels dont il y a de bonnes raisons de penser qu'ils se livrent au trafic d'armes; invite les États membres à mettre fin à toutes les exportations d'armes aux parties belligérantes étant donné qu'elles sont incompatibles avec la position commune de l'Union européenne sur les contrôles des exportations d'armes;

5. Calls, in this connection, for the EU, its Member States and the USA to intensify their pressure on the Government of Saudi Arabia to concentrate only on stopping and searching individual ships on which there is good reason to believe that arms are being smuggled; calls on the Member States to stop any exports of arms to sides in the conflict as being incompatible with the EU Common Position on arms export controls;


6. à cet égard, demande à l'Union européenne, à ses États membres et aux États-Unis d'intensifier leur pression sur le gouvernement d'Arabie Saoudite pour qu'il se concentre uniquement sur l'arraisonnement de navires individuels dont on a de de bonnes raisons de croire qu'ils font entrer clandestinement des armes;

6. Calls, in this connection, on the EU, its Member States and the USA to intensify their pressure on the Government of Saudi Arabia to concentrate only on stopping and searching individual ships where there is good reason to believe arms are being smuggled;


L'ancien ministre Flaherty a passé beaucoup de temps avec le gouvernement des États-Unis — les fonctionnaires y ont eux aussi passé beaucoup de temps —, car nous avions constaté que les États-Unis ont intensifié la mise en application du FBAR ces deux ou trois dernières années, ce qui a pris beaucoup de gens par surprise.

Former Minister Flaherty spent a lot of time with the U.S. government — indeed officials spent a lot of time as well — because it struck us that the U.S. had ramped up its enforcement of FBAR in the last couple of years and that took many people by surprise.


Sous l'administration Clinton, les États-Unis ont intensifié leurs opérations en Colombie.

Under the Clinton administration, the U.S. increased their effort in Colombia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. considérant que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis sont fondées sur une collaboration et une coopération étroites dans de nombreux domaines, sur la base de valeurs communes que sont la démocratie, l'état de droit et les droits fondamentaux; considérant que l'Union et les États-Unis ont intensifié leur engagement dans la lutte contre le terrorisme depuis les attentats terroristes du 11 septembre 2001, notamment avec la déclaration conjointe sur le contre-terrorisme du 3 juin 2010; considérant néanmoins qu'il est nécessaire de veiller à la conformité des pratiques engagées avec les déclarations d'intention et de ...[+++]

Y. whereas EU-US relations are based on a strong partnership and cooperation in many fields, on the basis of common shared values of democracy, the rule of law and fundamental rights; whereas the EU and the US have strengthened their engagement in the fight against terrorism since the terrorist attacks of 11 September 2001, notably through the Joint Declaration on Counter-terrorism of 3 June 2010, but whereas it is necessary to ensure compliance in practice with declared commitments and to overcome divergences between EU and US policies in the fight against terrorism;


F. considérant que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis sont fondées sur une collaboration et une coopération étroites dans de nombreux domaines, sur la base de valeurs communes que sont la démocratie, l'état de droit et les droits fondamentaux; considérant que l'Union et les États-Unis ont intensifié leur engagement dans la lutte contre le terrorisme depuis les attentats terroristes du 11 septembre 2001, notamment par la déclaration conjointe sur le contre-terrorisme du 3 juin 2010; considérant néanmoins qu'il est nécessaire de veiller à la conformité des pratiques engagées avec les déclarations d'intention et de s ...[+++]

F. whereas EU-US relations are based on a strong partnership and cooperation in many fields, on the basis of common shared values of democracy, the rule of law and fundamental rights; whereas the EU and the United States have strengthened their engagement in the fight against terrorism since the terrorist attacks of 11 September 2001, notably with the Joint Declaration on Counter Terrorism of 3 June 2010, but whereas it is necessary to ensure compliance in practice with declared commitments and to overcome divergences between EU and US policies in the fight against terrorism;


Y. considérant que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis sont fondées sur une collaboration et une coopération étroites dans de nombreux domaines, sur la base de valeurs communes que sont la démocratie, l'état de droit et les droits fondamentaux; considérant que l'Union et les États-Unis ont intensifié leur engagement dans la lutte contre le terrorisme depuis les attentats terroristes du 11 septembre 2001, notamment avec la déclaration conjointe sur le contre-terrorisme du 3 juin 2010; considérant néanmoins qu'il est nécessaire de veiller à la conformité des pratiques engagées avec les déclarations d'intention et de ...[+++]

Y. whereas EU-US relations are based on a strong partnership and cooperation in many fields, on the basis of common shared values of democracy, the rule of law and fundamental rights; whereas the EU and the US have strengthened their engagement in the fight against terrorism since the terrorist attacks of 11 September 2001, notably through the Joint Declaration on Counter-terrorism of 3 June 2010, but whereas it is necessary to ensure compliance in practice with declared commitments and to overcome divergences between EU and US policies in the fight against terrorism;


Les États-Unis ont intensifié leurs ententes bilatérales avec les autres pays.

The United States has stepped up its bilateral agreements with other countries.


7. espère que le report au 31 août de la date limite fixée par les autorités américaines pour l'examen des demandes d'exclusion en attente permettra aux États-Unis d'accorder de nouvelles exclusions de produits significatives d'un point de vue économique, ce qui sera également dans l'intérêt des utilisateurs américains, et invite par conséquent les États-Unis à intensifier l'examen au niveau national de ces demandes d'exclusion de ...[+++]

Expects that the extension of the internal US deadline to consider pending exclusion requests until 31 August will allow the US to grant further economically meaningful product exclusions, which will also be in the interest of US users, and therefore calls upon the United States to intensify its internal review of such product exclusions.


Les États-Unis ont intensifié leurs séances d'information et de consultation sur la question au sein de l'OTAN, mais je pense qu'on peut dire que les opinions sont très variées au sein de l'alliance et que le programme américain continue d'inquiéter des pays.

The United States has increased its briefings and consultations on this issue within NATO, but I think it is fair to say that there is quite a spectrum of opinion within the alliance and that the centre of gravity is among countries that continue to have significant concerns with the U.S. program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis ont intensifié ->

Date index: 2024-10-04
w