Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis l'hon jean » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de Notes concernant la proposition de construire un pipe-line à Terre-Neuve, entre le Quai de l'Aviation militaire des Etats-Unis situé à Saint-Jean et la base aérienne de Pepperell

Exchange of Notes concerning the Construction of a Petroleum Products Pipeline between the United States Air Force Dock at St. John's and Pepperell Air Force Base in Newfoundland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker a déclaré: «Nous regrettons fortement cette décision, qui constitue une intervention flagrante visant à protéger l'industrie nationale des États-Unis et n'est fondée sur aucune justification liée à la sécurité nationale.

President of the European Commission, Jean-Claude Juncker said: "We strongly regret this step, which appears to represent a blatant intervention to protect US domestic industry and not to be based on any national security justification.


Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker: les États-Unis ne peuvent décider de nouvelles sanctions contre la Russie qu'en accord avec leurs alliés // Bruxelles, le 2 août 2017

European Commission President Juncker: New US sanctions on Russia only after consultation of allies // Brussels, 2 August 2017


Rapport de la délégation parlementaire canadienne concernant sa participation à la 33e Conférence des gouverneurs de la Nouvelle Angleterre et des premiers ministres de l'est du Canada (GNA-PMEC) Groupe interparlementaire Canada-États-Unis Saint Jean, Nouveau-Brunswick, Canada Du 14 au 15 septembre 2009

Report of the Canadian Parliamentary Delegation respecting its participation at the 33rd Conference of New England Governors & Eastern Canadian Premiers (NEG-ECP) Canada-United States Inter-Parliamentary Group Saint John, New Brunswick, Canada September 14-15, 2009


Dans une lettre conjointe de félicitations adressée au président élu Donald Trump, le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker et le président du Conseil européen ont souligné l'importance du partenariat stratégique entre l'UE et les États-Unis ainsi que la nécessité de consolider les relations transatlantiques.

In a joint letter of congratulations to President-Elect Donald Trump, European Commission President Jean-Claude Juncker and European Council President underlined the importance of the strategic partnership between the EU and the United States and the need to consolidate the transatlantic relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, et le président du Conseil européen, Donald Tusk, rencontreront le président américain, Barack Obama, dans le cadre d'une réunion des dirigeants de l'UE et des États-Unis à Varsovie en juillet.

European Commission President Jean-Claude Juncker will, together with European Council President Donald Tusk and US President Barack Obama, hold an EU-US Leaders Meeting in Warsaw in July.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a accueilli l'accord avec satisfaction: «L'accord que nous avons conclu aujourd'hui est un accord juste, à la fois pour le Royaume-Uni, les autres États membres et l'Union européenne.

European Commission President, Jean-Claude Juncker, welcomed the agreement: “The deal we have agreed now is a fair one, a fair one for Britain, a fair one for the other Member States, a fair one for the European Union.


Je suis convaincu que le député de Saint-Jean va recevoir des milliers de cartes postales de partout à travers le Québec qui vont lui dire qu'au sujet du bouclier antimissile de M. Bush et du premier ministre actuel, on n'en veut pas et qu'on dit non à la militarisation de l'espace (1345) [Traduction] L'hon. Scott Brison (secrétaire parlementaire du premier ministre (Canada-États-Unis), Lib.): Madame la Présidente, c'est avec plaisir aujourd'hui que je prends la parole sur la question de la défense antimissile balistique et sur les po ...[+++]

I am sure the member for Saint-Jean will receive thousands of postcards from all over Quebec telling him that people want nothing to do with the missile defence shield of Mr. Bush and the present Prime Minister, and that they are opposed to the weaponization of space (1345) [English] Hon. Scott Brison (Parliamentary Secretary to the Prime Minister (Canada-U.S.), Lib.): Madam Speaker, it is with pleasure today that I rise to speak to the issue of ballistic missile defence, or BMD, and Canada's ongoing discussions with the United States on that important issue.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, dès l'été dernier, nous avons opté très clairement en faveur de l'option des Nations Unies alors que le débat s'orientait aux États-Unis et en Grande-Bretagne vers une intervention unilatérale.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, since last summer, we have been very clear in our support for the United Nations option, while the United States and Great Britain were leaning toward a unilateral intervention.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons été l'un des premiers pays à demander aux États-Unis de faire appel aux Nations Unies l'été dernier.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we were one of the first countries to ask the United States to go to the United Nations last summer.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, à la suite de l'attentat du 11 septembre, le Conseil de sécurité des Nations Unies a dit clairement, le 12 septembre, que les États-Unis avaient été attaqués et qu'ils avaient le droit de se défendre devant des attaques comme celles qui ont eu lieu à cette date.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, following the attacks of September 11, the United Nations Security Council clearly stated on September 12 that the United States had been attacked and that it was entitled to defend itself against attacks such as those that had taken place at that time.




D'autres ont cherché : états-unis l'hon jean     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis l'hon jean ->

Date index: 2021-02-17
w