Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis d'intervenir rapidement " (Frans → Engels) :

Je me souviens qu'en 1991, lors du conflit du golfe Persique, plusieurs opposants au conflit disaient qu'il était un peu odieux de voir les États-Unis principalement et la communauté internationale, dans la foulée des États-Unis, intervenir au Koweït et demeurer complètement impassibles devant le conflit qui se déclarait alors en Bosnie.

I remember that, in 1991, during the Gulf war, many of those opposed to the conflict told us that it was somewhat shocking to see the USA, and the international community behind it, launch military operations in Kuwait while doing nothing about the conflict that was breaking out in Bosnia at that time.


Je crains que les États-Unis progressent rapidement en vue de répondre aux besoins futurs des échanges commerciaux et de la façon dont ces derniers s'effectuent, pas simplement aux États-Unis, mais dans toute l'Amérique du Nord bien entendu.

My fear is that the U.S. will be moving quickly ahead to respond to the future needs of trade and how trade is carried out, not just in the U.S., but of course in North America.


Les membres du comité se souviendront que peu après les tragiques événements du 11 septembre 2001, le gouvernement des États-Unis a rapidement mis en place de nombreuses mesures de sécurité, tout comme le Canada.

Members of this committee will know that shortly after the tragic events of September 11, 2001, the United States government quickly implemented a number of security measures, as did Canada.


10. encourage l'administration des États-Unis, d'une part, et la Présidence de l'Union européenne et la Commission européenne, d'autre part, à signer, lors du sommet, l'accord sur le transport aérien conclu le 2 mars 2007 entre l'administration américaine et la Commission européenne, comme l'accord de première phase pour la nouvelle coopération entre les États-Unis et l'Union européenne dans ce domaine vital du transport aérien transatlantique; espère que les États-Unis ratifieront rapidement cet accord et invite les deux partenaires ...[+++]

10. Encourages the US Administration, the EU Presidency and the Commission to sign the Air Transport Agreement of 2 March 2007 between the US Administration and the EU Commission at the Summit as the first stage agreement for the new cooperation between the US and the EU in the very important Transatlantic Aviation Area; hopes that the US will soon ratify this agreement and encourages both sides to start the negotiations for the second stage agreement as soon as possible;


33. encourage le gouvernement des États-Unis, d'une part, et la présidence de l'UE et la Commission, d'autre part, à signer, lors du prochain sommet, l'accord sur le transport aérien conclu le 2 mars 2007 entre le gouvernement américain et la Commission européenne, comme l'accord de première phase pour la nouvelle coopération entre les États-Unis et l'UE dans ce domaine vital du transport aérien transatlantique; espère que les États-Unis ratifieront rapidement cet accord et invite les deux partenaires à entamer dès que possible les n ...[+++]

33. Encourages the US Administration, the EU Presidency and the Commission to sign the Air Transport Agreement of 2 March 2007 between the US Administration and the EU Commission at the upcoming Summit as the first stage agreement for renewed cooperation between the US and the EU in the very important Transatlantic Aviation Area; hopes that the US will soon ratify that agreement and encourages both sides to start the negotiations for the second stage agreement as soon as possible;


33. encourage le gouvernement des États-Unis, d'une part, et la présidence de l'UE et la Commission, d'autre part, à signer, lors du prochain sommet, l'accord sur le transport aérien conclu le 2 mars 2007 entre le gouvernement américain et la Commission européenne, comme l'accord de première phase pour la nouvelle coopération entre les États-Unis et l'UE dans ce domaine vital du transport aérien transatlantique; espère que les États-Unis ratifieront rapidement cet accord et invite les deux partenaires à entamer dès que possible les n ...[+++]

33. Encourages the US Administration, the EU Presidency and the Commission to sign the Air Transport Agreement of 2 March 2007 between the US Administration and the EU Commission at the upcoming Summit as the first stage agreement for renewed cooperation between the US and the EU in the very important Transatlantic Aviation Area; hopes that the US will soon ratify that agreement and encourages both sides to start the negotiations for the second stage agreement as soon as possible;


33. encourage l'administration des États-Unis, d'une part, et la Présidence de l'Union européenne et la Commission européenne, d'autre part, à signer, lors du sommet, l'accord sur le transport aérien conclu le 2 mars 2007 entre l'administration américaine et la Commission européenne, comme l'accord de première phase pour la nouvelle coopération entre les États-Unis et l'Union européenne dans ce domaine vital du transport aérien transatlantique; espère que les États-Unis ratifieront rapidement cet accord et invite les deux partenaires ...[+++]

33. Encourages the US Administration and the EU Presidency and Commission to sign the Air Transport Agreement of 2 March 2007 between the US Administration and the EU Commission at the Summit as the first stage agreement for the new cooperation between the US and the EU in the very important Transatlantic Aviation Area; hopes that the US will soon ratify this agreement and encourages both sides to start the negotiations for the second stage agreement as soon as possible;


Pendant ces débats en 1997, le ministre des Finances d'alors, l'actuel premier ministre, a indiqué aux personnes âgées que les États-Unis agissaient rapidement en vue de la ratification, de sorte que lui et son gouvernement n'avaient pas de contrôle sur le taux d'inclusion.

During these debates in 1997, seniors were told by the then finance minister, now Prime Minister, that the U.S. was moving quickly to ratify, so he and his government had no control over the inclusion rate.


Après l’Exxon Valdez, les États-Unis ont rapidement pris des mesures alors que l’Union européenne a traîné les pieds.

Following the Exxon Valdez the United States took quick decisions, while in the European Union we have been dragging our feet and not because there had not been other disasters before the Prestige or the Erika.


Les Canadiens doivent savoir que les États-Unis ont rapidement légiféré, le 19 novembre, pour avoir des mesures en place avant l'Action de grâce, souhaitant redonner confiance aux voyageurs avant la semaine qui a toujours été la plus active dans les transports aux États-Unis.

I think Canadians should know that the United States very quickly passed legislation back on November 19 to put something in place before Thanksgiving because they wanted to, hopefully, re-stimulate the confidence of its travelling public during the week which is historically the busiest week for travel in the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis d'intervenir rapidement ->

Date index: 2025-08-25
w