Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'état d'esprit
Déclaration d'état d'âme
Façon de penser
Loi Godfrey-Milliken
état d'esprit
état d'âme

Traduction de «état d'esprit depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

Any condition in I21-I22 and I24.- specified as chronic or with a stated duration of more than 4 weeks (more than 28 days) from onset




déclaration d'état d'âme | déclaration d'état d'esprit

declaration of state of mind




Politique pour prévenir l'introduction du Tilletia indica, agent causal de la carie de Karnal depuis la zone continentale des États-Unis

Policy for Preventing the entry of Tilletia indica, causal agent of Karnal Bunt (KB), from the Continental United States


Haïti : Violence politique et protection de l'État depuis le retour d'Aristide

Haiti: Political Violence and State Protection Since Aristide's Return


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


déclaration d'état d'esprit

declaration of state of mind


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est exactement le contraire de mon état d'esprit depuis le début de cette négociation et jusqu'au dernier jour de cette négociation.

My mind set has been completely the opposite since the beginning of this negotiation and it will continue being so until the last day of the negotiation.


De nombreux États membres ont placé l'éducation à l'esprit d'entreprise au sommet de leurs préoccupations nationales et, depuis 2002, les efforts visant à développer les compétences entrepreneuriales dès l'école ont été considérablement renforcés.

Many Member States have put education for entrepreneurship high on the national agendas and efforts to support entrepreneurial skills in schools have been considerably stepped up in 2002.


Il estime que, dans le secteur des services financiers, nous devrions nous orienter un peu plus vers l'esprit d'entreprise, et que nous avons trop maintenu le système dans son état actuel depuis un bon nombre d'années.

He feels that we should be moving a little bit more towards entrepreneurship in the financial services sector, and that we have basically maintained the system for a number of years.


Nous devons naturellement garder à l'esprit que, si l'Union européenne est active dans les États centrasiatiques depuis leur indépendance, nos relations n'en ont pas moins reçu une nouvelle impulsion aujourd'hui, et nous portons davantage attention à ces pays.

Of course we must always remember that although the European Union has been active in those countries since their independence, we have now received a kind of new impetus and are devoting more attention to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout cas, c’est dans cet état d’esprit-là, je l’ai dit, dans l’esprit de ce dialogue renforcé, dans l’esprit de la codécision, que, depuis plusieurs mois, j’ai souhaité travailler au nom de la Présidence.

In any event, it is in this spirit, namely in the spirit of this enhanced dialogue, in the spirit of codecision, that, for several months, I have wanted to work on behalf of the Presidency.


A. considérant que la responsabilité d'assurer des conditions de liberté, de sécurité et de justice pour les citoyens incombe principalement aux États membres; considérant cependant que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht, et plus encore depuis celle du traité d'Amsterdam, l'Union doit contribuer à la réalisation de ces mêmes objectifs en gardant à l'esprit les exigences des citoyens de l'Union en matière de prote ...[+++]

A. whereas Member States have prime responsibility for ensuring freedom, security and justice for their citizens; whereas, however, following the entry into force of the Treaty of Maastricht and, even more so, that of the Treaty of Amsterdam, the Union is required to contribute to the achievement of those same objectives, bearing in mind the expectations of citizens of the Union as regards the protection of fundamental rights and the application within the Union of the principles of the rule of law and loyal and effective cooperation between Member States;


A. considérant que la responsabilité d'assurer des conditions de liberté, de sécurité et de justice pour les citoyens incombe principalement aux États membres; considérant cependant que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht, et plus encore depuis celle du traité d'Amsterdam, l'Union européenne doit contribuer à la réalisation de ces mêmes objectifs en gardant à l'esprit les exigences des citoyens européens en matièr ...[+++]

A. whereas Member States have prime responsibility for ensuring freedom, security and justice for their citizens; whereas, however, following the entry into force of the Treaty of Maastricht and, even more, that of the Treaty of Amsterdam, the European Union is required to contribute to the achievement of these same objectives, bearing in mind the expectations of European citizens as regards the protection of fundamental rights and the application within the Union of the principles of the rule of law and sincere and effective cooperation between its Member States;


A. considérant que la responsabilité d'assurer des conditions de liberté, de sécurité et de justice pour les citoyens incombe principalement aux États membres; considérant cependant que, depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht, et plus encore depuis celle du traité d'Amsterdam, l'Union doit contribuer à la réalisation de ces mêmes objectifs en gardant à l'esprit les exigences des citoyens de l'Union en matière de prote ...[+++]

A. whereas Member States have prime responsibility for ensuring freedom, security and justice for their citizens; whereas, however, following the entry into force of the Treaty of Maastricht and, even more so, that of the Treaty of Amsterdam, the Union is required to contribute to the achievement of those same objectives, bearing in mind the expectations of citizens of the Union as regards the protection of fundamental rights and the application within the Union of the principles of the rule of law and loyal and effective cooperation between Member States;


De nombreux États membres ont placé l'éducation à l'esprit d'entreprise au sommet de leurs préoccupations nationales et, depuis 2002, les efforts visant à développer les compétences entrepreneuriales dès l'école ont été considérablement renforcés.

Many Member States have put education for entrepreneurship high on the national agendas and efforts to support entrepreneurial skills in schools have been considerably stepped up in 2002.


L'esprit de bienfaisance de ce mouvement n'a pas tardé à attirer l'attention des Montréalais, et c'est ainsi que le mouvement s'est répandu au Canada et aux États-Unis. Depuis ses débuts, le YMCA a contribué à répondre à une multitude de besoins sociaux.

The YMCA's benevolent spirit soon caught the attention of Montreal, thus initiating its expansion throughout Canada and the U.S. Since its inception the Y has been instrumental in addressing a multitude of social needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état d'esprit depuis ->

Date index: 2022-06-19
w