La Commission européenne a des règlements et un processus d'approbation qui ressemblent beaucoup au processus d'approbation canadien, mais dans sa dernière étape, c'est-à-dire l'approbation des États individuellement, certains de ces États ont tout simplement refusé de franchir la dernière étape et d'autoriser l'approbation de ces nouvelles variétés génétiquement modifiées.
What's happened is the European Commission has regulations and an approval system very similar to the Canadian approval system, but the bottom line is when it gets to the final bridge, which is an individual member state's approval, some of the member states have simply refused to take the final step to authorize the approval of these new, genetically enhanced varieties.