22. s'oppose à ce que la réalisation insuffisante des objectifs soit sanctionnée par une réduction des financements, une telle mesure étant susceptible d'entraîner l'établissement d'objectifs anormalement bas ou d'aboutir à ce que les groupes à haut risque ne soient pas soutenus; souligne par exemple que, dans le contexte du soutien financier du FSE, il existe une réel danger que les mesures d'inclusion sociale ne se focalisent que sur les groupes dont l'intégration est très probable;
22. Takes the view that the failure to achieve targets should not be penalised by cuts in funding, since this might result in unrealistically low targets being set or in decisions being taken not to support high-risk groups; points out that in the context of ESF funding, for example, there is a real danger of social integration measures being targeted only at groups which are highly likely to achieve such integration;