Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Par conséquence
Pour tous ces motifs
Étant donné que les objectifs de
étant donné ce qui précède
étant donné la courbure de voie
étant donné que

Traduction de «étant donné l'intention » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.






pour tous ces motifs [ étant donné ce qui précède | par conséquence ]

from the foregoing


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

Falling, lying or running before or into moving object, undetermined intent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que ce domaine requiert des compétences appropriées et une action rapide, il est urgent, selon la Commission, de mettre en application les intentions du Conseil.

The Commission considers that given the need for appropriate expertise and expedited action in this field, the Council's intentions should be implemented without delay.


Étant donné la difficulté à trouver des sources de financement valables sans avoir à effectuer de laborieuses recherches, une fiche PEPA a été créée à l'intention des "détenteurs de projets" dans les pays candidats.

Since it can be difficult to identify relevant sources of funding without researching many that prove to be unsuitable, a PEPA Fund Fiche has been developed to assist project 'owners' in the Candidate Countries.


La Cour a estimé qu'étant donné que Mme Cholakova n'avait pas manifesté l'intention de quitter le territoire bulgare, l’affaire relevait uniquement de la législation nationale.

The Court held that, as Mrs Cholakova had not shown an intention to leave Bulgarian territory, the case was of a purely national nature.


Toutefois, étant donné l'objet de notre rapport—à savoir de proposer une modification au Règlement; et étant donné le contenu de l'un de ces rapports minoritaires; étant donné qu'il est indiqué clairement dans ces rapports minoritaires que ces partis n'ont pas l'intention d'appuyer la révision proposée; étant donné que ce comité a toujours fonctionné sur une base de consensus pour les révisions à apporter au Règlement; étant donné qu'on n'est évidemment pas parvenu à un consensus; et, permettez-moi de citer, ...[+++]

However, given the purpose of our report—that is, to bring about a change in the Standing Orders; given the content of one of the minority reports; given a clear indication in those minority reports that there was an intention to not support the change; given that this committee has always operated with strong consensus in making changes to the Standing Orders; given that there is obviously not such a strong consensus; and, let me read the words, given that one of the minority reports indicates that the 30th report “represents an unprecedented attack on parliamentary democracy and amounts to a hijacking of parliamentary democracy”, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que la Commission a annoncé son intention de proposer de nouvelles exigences en matière de surveillance et de déclaration des émissions provenant du transport maritime, y compris des modifications du présent règlement en tant que de besoin, le présent règlement ne devrait pas préjuger d'une telle proposition et, dès lors, les dispositions relatives à la surveillance et à la déclaration des émissions provenant du transport maritime ne devraient pas, à ce stade, être intégrées dans le présent règlement.

Since the Commission has announced that it intends to propose new monitoring and reporting requirements for emissions from maritime transport, including amendments to this Regulation as appropriate, this Regulation should not prejudge any such proposal, and therefore provisions on the monitoring and reporting of emissions from maritime transport should not be included in this Regulation at this time.


Étant donné que nous avons le devoir, en tant que sénateurs, de conserver et de faire grandir la confiance de tous les Canadiens dans le Parlement du Canada, et étant donné qu'il est dans l'intérêt de tous les sénateurs de protéger l'intégrité du Sénat en tant que Chambre législative, madame le leader du gouvernement peut-elle nous dire si le gouvernement est d'avis qu'une politique de suspension s'impose pour les sénateurs accusés ou trouvés coupables d'infractions criminelles graves et, dans l'affirmative, quand le gouvernement a-t-il l'intention de tenir ...[+++]

Considering that it is our duty as senators to maintain and enhance the trust of all Canadians in the Parliament of Canada, and considering the fact that it is in the interests of all senators to protect the integrity of the Senate as a legislative chamber, can the government leader inform this house if the government agrees that a suspension policy for senators charged or convicted of serious criminal offences is needed, and if so, when does the government intend to proceed with debate on such a proposal?


Quelques États membres, à savoir l'Autriche et l'Italie, ont instauré des systèmes spéciaux de quota pour les travailleurs migrants et le Royaume-Uni a l'intention de mettre en place de nouveaux dispositifs pour l'entrée de travailleurs temporaires qui occuperaient des postes peu qualifiés, étant donné qu'un besoin de travailleurs migrants est apparu dans certains secteurs.

A few Member States, namely Austria and Italy, have special quota systems for labour migration and the United Kingdom is intending to introduce new schemes to bring in temporary workers at the low skilled end of the labour market as a need for labour migration has emerged in certain sectors.


L'hon. Charles Caccia (Davenport): Monsieur le Président, ma question s'adresse à la ministre de la Santé ou au ministre de la Justice. Étant donné le très grand intérêt suscité par le rapport de la Commission royale d'enquête sur les nouvelles techniques de reproduction intitulé Un virage à prendre en douceur, qui a été publié en novembre dernier, et étant donné que plusieurs parlements d'Europe ont déjà adopté des lois sur les techniques de reproduction, est-ce que la ministre de la Santé ou le ministre de la Justice peut dire si le gouvernement a l'intention ...[+++]

Hon. Charles Caccia (Davenport): Mr. Speaker, in view of the fact that there is considerable interest among Canadians about the report of the Royal Commission on New Reproductive Technologies, entitled ``Proceed with Care'', published last November, and in view of the fact that several European Parliaments have already passed legislation on this subject, my question, which is either for the Minister of Health or for the Minister of Justice, is the following: could the responsible minister indicate whether she or he intends to introduce a bill on reproductive technologies and if so, when?


Le prêt de 67 millions de DM que la THA a l'intention d'accorder jusqu'à la fin de 1993 servira à financer les mesures de restructuration prises en 1993, à savoir la réinstallation sur un site plus petit et la modernisation des équipements d'une filiale de SKET, l'entreprise SMM (1) voir communiqué de presse IP(93)482, du 16.06.1993 (2) voir communiqué de presse IP(91)836, du 18.09.1991 (3) voir communiqué de presse IP(92)952, du 25.11.1992. Etant donné que la restructuration de la société SKET se poursuit et qu'elle améliore ses chan ...[+++]

In view of the on-going restructuring of SKET and improving its chances to be privatised, and taking into account the regional problems in the New Länder the Commission decided to consider the prolongation of DM 223.7 mill until 31.5.1994, the loans until the end of 1993 and the internal partnership loan by the THA to SKET as compatible with the common market. * * * (1) see press release IP (93) 482 dated 16..06.1993 (2) see press release IP (91) 836 dated 18.09.1991 (3) see press release IP (92) 952 dated 25.11.1992


M. Peter Mancini: Monsieur le Président, étant donné que la Colombie-Britannique a probablement l'économie la plus solide de toutes les provinces du Canada et étant donné que cela est directement attribuable au gouvernement néo-démocrate de cette province, loin de moi l'intention d'anticiper sur la position et les politiques du ministre des Finances de la Colombie-Britannique.

Mr. Peter Mancini: Mr. Speaker, given that the province of British Columbia probably has the most robust economy of any province in Canada, and given that is a direct result of the NDP government in that province, far be it for me to second guess the minister of finance for British Columbia and his policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant donné l'intention ->

Date index: 2023-06-25
w