Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Par conséquence
Pour tous ces motifs
Étant donné que les objectifs de
étant donné ce qui précède
étant donné la courbure de voie
étant donné que

Vertaling van "étant donné l'enveloppe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


pour tous ces motifs [ étant donné ce qui précède | par conséquence ]

from the foregoing




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que la conception d'ISPA s'est fortement inspirée du modèle du Fonds de cohésion, les deux instruments partagent un nombre important de caractéristiques communes (référence à des projets, niveaux élevés d'aide, accent sur le transport et l'environnement, sur l'ensemble du territoire d'un État membre, enveloppes indicatives par pays, procédures similaires en matière de candidature, d'évaluation et de suivi des projets).

As the set-up of ISPA has been closely based on the Cohesion Fund, these instruments share a large number of common features such as a project-based approach, high rates of assistance, a focus on transport and environment, the whole territory of a Member state, indicative allocations per country, and similar project applications, appraisal and monitoring procedures.


Étant donné que l'enveloppe financière disponible n'est que de 13,1 milliards d’euros, la Commission a donné la priorité à des projets présentant la plus grande valeur ajoutée européenne.

With €13.1 billion available, the Commission prioritised projects with the highest European added value.


La part de l’enveloppe financière destinée aux mesures relevant de l’article 4, point 1), s’est cependant révélée insuffisante et doit être accrue, étant donné que les domaines couverts par ledit article sont nombreux et que, même dans le cadre de programmes à objectifs multiples, il n’est possible de couvrir efficacement que quelques-uns de ces domaines au moyen des ressources limitées disponibles.

However, the share of the financial envelope intended for measures under Article 4(1) has proven to be inadequate and needs to be increased, as the areas covered by Article 4(1) are numerous and, even with multi-purpose programmes, only a few can be handled effectively with the scarce resources available.


Le règlement n'aura pas d'incidence financière étant donné que, s'agissant des crédits d'engagement, l'enveloppe globale pour le développement rural reste inchangée, tout comme sa ventilation annuelle.

The regulation will not have financial impact since, as regards commitment appropriations, the global envelope for rural development remains unchanged, as does its annual breakdown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné qu’il s’est avéré impossible de soutenir l’initiative accélérée de manière systématique lors des réexamens à mi-parcours de 2004, il est proposé de consacrer un montant indicatif de 63 millions EUR à l’initiative de financement accéléré sur les reliquats de la somme conditionnelle d’un milliard et de transférer le montant à l’enveloppe intra-ACP à cet effet.

As it proved impossible to provide support to the FTI in a systematic way through the 2004 national mid-term review exercise, it is proposed that an indicative amount of EUR 63 000 000 be contributed to the Fast Track Initiative from the remaining balances of the conditional billion and that the amount be transferred to the intra-ACP for this purpose.


Étant donné qu’il s’est avéré impossible de soutenir l’initiative accélérée de manière systématique lors des réexamens à mi-parcours de 2004, il est proposé de consacrer un montant indicatif de 63 millions EUR à l’initiative de financement accéléré sur les reliquats de la somme conditionnelle d’un milliard et de transférer le montant à l’enveloppe intra-ACP à cet effet.

As it proved impossible to provide support to the FTI in a systematic way through the 2004 national mid-term review exercise, it is proposed that an indicative amount of EUR 63 000 000 be contributed to the Fast Track Initiative from the remaining balances of the conditional billion and that the amount be transferred to the intra-ACP for this purpose.


Mais ce qui me préoccupe par-dessus tout, quand ces documents sont expédiés dans des enveloppes préaffranchies, c'est que cela coûte beaucoup plus cher, étant donné que le facteur doit déposer une enveloppe dans chaque boîte, puisqu'il s'agit d'envois avec adresse.

But I have a greater concern that when it's in an envelope and the postman has to put one in every box because they are addressed, the cost is a lot higher.


Étant donné que la conception d'ISPA s'est fortement inspirée du modèle du Fonds de cohésion, les deux instruments partagent un nombre important de caractéristiques communes (référence à des projets, niveaux élevés d'aide, accent sur le transport et l'environnement, sur l'ensemble du territoire d'un État membre, enveloppes indicatives par pays, procédures similaires en matière de candidature, d'évaluation et de suivi des projets).

As the set-up of ISPA has been closely based on the Cohesion Fund, these instruments share a large number of common features such as a project-based approach, high rates of assistance, a focus on transport and environment, the whole territory of a Member state, indicative allocations per country, and similar project applications, appraisal and monitoring procedures.


Étant donné que d'autres agences humanitaires ont déjà pris des engagements en matière d'aide alimentaire, l'enveloppe de la Commission aura pour principal objet d'aider les familles rurales vulnérables à accroître le rendement de leurs récoltes au cours de la prochaine campagne agricole et, partant, d'augmenter la sécurité alimentaire.

Given that food aid commitments have already been made by other humanitarian agencies, the Commission allocation will be primarily intended to help vulnerable rural families to boost their crop yields in the next growing season and thus, to increase food security.


Il estime que le suivi de la correspondance entre les activités de l'ABB et les rubriques des perspectives financières doit être assuré étant donné que l'augmentation ou la diminution d'une enveloppe par activité pourrait conduire à des changements dans plusieurs rubriques des perspectives financières.

It is aware of the need to ensure that the correlation between ABB activities and the headings of the financial perspective is monitored given that an increase or a decrease in the amount for an activity could lead to changes in several headings of the financial perspective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant donné l'enveloppe ->

Date index: 2025-08-20
w