Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duquel il était impossible de survivre
N'offrant aucune chance de survie
N'offrant pas de chances de survie
N'offrir aucune chance de survie

Vertaling van "était impossible d'aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
n'offrir aucune chance de survie [ n'offrant pas de chances de survie | n'offrant aucune chance de survie | duquel il était impossible de survivre ]

not survivable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
61. estime que la coopération au développement et la promotion des droits de l'homme et des principes démocratiques doivent aller de pair; rappelle, dans ce cadre, que les Nations unies ont déclaré qu'en l'absence de stratégie fondée sur les droits de l'homme, il était impossible de réaliser pleinement les objectifs de développement; rappelle également que l'Union s'est engagée à soutenir les pays partenaires en fonction de leur situation en termes de développement et des progrès réalisés dans le domaine des droits de l'homme et de ...[+++]

61. Considers that development cooperation and the promotion of human rights and democratic principles should go hand in hand; recalls in this context that the UN has stated that in the absence of a human rights-based approach development goals cannot be fully achieved; also recalls that the EU has committed itself to supporting partner countries, taking into account their development situation and their progress as regards human rights and democracy; encourages the inclusion of clearly defined results frameworks in all instruments in order to ensure the inclusion of marginalised and vulnerable groups, as well as to mainstream a human ...[+++]


61. estime que la coopération au développement et la promotion des droits de l'homme et des principes démocratiques doivent aller de pair; rappelle, dans ce cadre, que les Nations unies ont déclaré qu'en l'absence de stratégie fondée sur les droits de l'homme, il était impossible de réaliser pleinement les objectifs de développement; rappelle également que l'Union s'est engagée à soutenir les pays partenaires en fonction de leur situation en termes de développement et des progrès réalisés dans le domaine des droits de l'homme et de ...[+++]

61. Considers that development cooperation and the promotion of human rights and democratic principles should go hand in hand; recalls in this context that the UN has stated that in the absence of a human rights-based approach development goals cannot be fully achieved; also recalls that the EU has committed itself to supporting partner countries, taking into account their development situation and their progress as regards human rights and democracy; encourages the inclusion of clearly defined results frameworks in all instruments in order to ensure the inclusion of marginalised and vulnerable groups, as well as to mainstream a human ...[+++]


Le ministre nie-t-il avoir dit qu'il voulait aller à New York pour assister aux séries mondiales mais que ça lui était impossible car il devait couvrir le premier ministre?

Does the minister deny saying I wanted to go to the World Series, to New York, but I can't because “I'm the cover” for the Prime Minister?


Avec tout le respect que je dois au Sénat, le problème dans le cas qui nous intéressait, c'était qu'il était impossible de faire passer aller-retour le projet de loi du Sénat à la Chambre au fur et à mesure que des amendements étaient apportés.

With respect to the Senate, the issue there was the impossibility of having the yo-yo back and forth in the Senate and the House as amendments were made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, sauf que je tiens à préciser une chose: bien que ses représentants aient participé aux premières réunions, je pense que c'est en juin 2004 que la ville de Toronto a informé les autres parties qu'elle ne pouvait aller plus loin puisqu'il lui était impossible d'obtenir des directives concernant la poursuite des négociations.

Yes, except that I would just point out that while their representative came to earlier meetings, I think it was in June 2004 that the City of Toronto eventually informed the other parties that they could not go any further because they could not get any instructions as to further negotiations.


Je peux vous dire qu'après trois années de négociations, je suis persuadé qu'il était impossible d'aller au-delà du niveau atteint grâce à l'engagement de la Présidence hellénique, ainsi que Mme Karamanou l'a souligné.

I can tell you that after three years of negotiations I am convinced that it was impossible to go beyond the level that was reached thanks to the commitment of the Greek Presidency, as Mrs Karamanou has stressed.


Il n’est pas responsable de l’échec; il était probablement impossible d’aller plus loin.

He is not to blame for the fact that it did not succeed; this is probably as far as it was possible to go.


Nous sommes frappés par fait que le secrétaire général des Nations Unies—qui essaye depuis longtemps de trouver un terrain d'entente avec l'Irak et qui, vous vous en souviendrez, s'était rendu à Baghdad en 1998—ait renoncé à participer directement aux discussions avec les autorités iraquiennes en juillet dernier, considérant qu'il était impossible d'aller plus loin.

We're struck by the fact that the Secretary General of the United Nations, who has long been involved in trying to find common ground with Iraq and who you remember in 1998 went to Baghdad, in July gave up his own direct participation in discussions with the Iraqis, feeling that there was no further way to go.


J'ai abordé ce rapport - ce fut un devoir terrible, et je ne sais pas si j'ai été à la hauteur de la tâche que vous m'avez confiée - en étant guidé par un principe auquel il m'est impossible de renoncer : je n'ai pas estimé qu'il fallait aller au-delà du point où le progrès prenait le pas sur le caractère sacré de la vie humaine, où il se heurtait à la dignité humaine. J'ai estimé que c'était le progrès qui, arrivé à cette limite, ...[+++]

I approached the report – a daunting task, and I do not know if I have been up to the job you asked me to do – guided by a principle which, to me, is absolutely fundamental: I did not consider going beyond the point where progress came up against the sanctity of human life, where it started to conflict with respect for human dignity.


Cependant, vu que les funérailles ont eu lieu en moins de 24 heures, il était impossible pour l'armée canadienne de m'amener où je voulais aller, et j'avais pris des dispositions pour pouvoir m'y rendre.

However, since the funeral was held on less than 24 hours' notice, it was impossible for the Canadian Armed Forces to take me where I wanted to go, in spite of the fact that I had made arrangements to attend the funeral.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était impossible d'aller ->

Date index: 2025-03-01
w