Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête sur l'importance de l'écoute en télévision

Traduction de «était important d'écouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête sur l'importance de l'écoute en télévision

survey of viewing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, pour le radiodiffuseur, c'est plus important et plus exigeant pendant la journée, parce que jadis, nous n'appliquions pas la règle de 30 p. 100 entre 6 heures du matin et 6 heures du soir, c'était plutôt 25 p. 100. Maintenant, même pendant ces hautes périodes d'écoute, nous demandons.Nous avons jugé qu'il était important d'insister sur le contenu canadien pendant cette période, tout autant que pendant la soirée, parce q ...[+++]

Where the effort is more important and more demanding to the broadcaster is during the day, because from 6 a.m. to 6 p.m. in the past we were not enforcing the 30%; we were more at 25%. And we've asked now that even during that period when there are the most listeners— We felt that it was important that the Canadian content would be as prevalent there as it would be during the night, because that was where the listeners were.


M. Miguel Molto Calvo, conseiller auprès de Mme Margot WALLSTRÖM, vice-présidente de la Commission européenne, a souligné qu'il était important d'écouter les citoyens, la communication devant s'effectuer dans les deux sens. Il a fait remarquer que la Commission était très intéressée de connaître les résultats du Forum.

Mr. Miguel Molto Calvo, adviser to Vice President of the European Commission Margot Wallstrom, stressed the importance of listening to citizens: communication is a two way process; the Commission was very much interested in hearing back from the Forum.


Dans sa première intervention, Neil Parish a dit que sa commission était composée de 27 États membres, autrement dit 27 types de clients. En écoutant le débat d’aujourd’hui, j’aurais pensé qu’il y en avait bien plus que cela, car, à entendre ce qui se dit ici, on peut choisir tout et n’importe quoi entre une augmentation de 0 à 10 %.

Neil Parish said in his first speech that you have 27 Member States – 27 customers – in your committee, but, having listened to the discussion today, I would have thought that you had many more, because listening here you can pick and choose any thing from a 0% increase to a 10% increase.


Je crois qu’il n’a pas réussi à écouter les préoccupations des agriculteurs, en particulier les agriculteurs de l’Union européenne, et de l’industrie agro-alimentaire, et qu’il a ignoré leur voix en affirmant que le volet de l’agenda consacré au développement était le plus important.

I believe he failed to listen to the concerns of farmers, particularly European Union farmers, and the food industry, and dismissed their voice by claiming that the development part of the agenda was to the fore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout cas, c'était une réaction qui, théoriquement, était justifiée par le nombre très important des victimes et une fois de plus, je suis allé écouter les réfugiés en Ossétie du Nord et les récits étaient effrayants.

In any event, it was a reaction that theoretically was justified by the very high number of victims and, once again, I went to listen to the refugees in North Ossetia and the accounts were dreadful: grenades in basements where children were hiding.


J'étais un de ceux qui n'étaient pas des plus heureux de rester au Parlement très tard ce soir, sauf que plus j'ai écouté ce débat, plus j'ai réalisé l'importance qu'il avait pour les gens (2315) Quand les gens ont voté aux élections pour les députés de ce côté-ci de la Chambre—ce ne sont pas des députés du Bloc, ce sont des députés conservateurs, de la Coalition, de même que des députés néo-démocrates, comme celui qui est intervenu tout à l'heure ainsi que quelques autres de l'Alliance canadienne, mais particulièrement des députés de la Coalition Parti progressiste-conservateur/Caucus de la représentation démocratique—je me suis dit que ...[+++]

I was among those who were not too keen on staying here late tonight, but as I listened to the debate, I realized how important it was for these people (2315) When people voted in elections for members from this side of the House—and it is not just for members of the Bloc Quebecois, but for Conservative members, for members of the Coalition, and New Democrat members, like the one who spoke earlier as well as those from the Canadian Alliance, but especially those from the Progressive Conservative Party/Democratic Representative Caucus Coalition—they did so because it was important for their communities.


Ce dernier point est important et nous devons nous y tenir, mais il n’est pas plus important, il ne saurait être aussi important que l’objectif du plein emploi, qui était un élément essentiel de l’ancien modèle social européen. Hélas, Monsieur le Commissaire, j’ai beau vous avoir écouté attentivement, je ne vous ai pas entendu mentionner le plein emploi dans votre examen du modèle européen.

This latter point is important and we must keep to it, but it is not more important, it is never more important than the objective of full employment, which was an essential element in the old European model and, unfortunately Commissioner, I did not, despite listening to you carefully, hear you mention full employment in your review of the European model.


Je crois très important que ce nouveau cadre qui se met en place pour la première fois, s'agissant de questions institutionnelles, après la première expérience réussie de la précédente Convention sur les droits fondamentaux, mais qui était un exercice cadré, limité, probablement moins sensible que celui qui va être ouvert, je crois très important que cette Convention soit perméable, à l'écoute, puisse entendre ce qui se passe en de ...[+++]

I believe it is very important that this new framework is being put in place for the first time on institutional issues, after the initial successful experience of the previous Convention on fundamental rights, though that was a restricted, limited exercise, and probably less sensitive than the one that we are about to begin. I believe it is very important that this Convention should be open, and should be able to take note of what is happening outside it.


J'ai écouté très attentivement les députés, tout particulièrement le ministre de la Justice, qui sont allés devant le comité expliquer pourquoi le projet de loi était important.

I have listened very carefully to various members who spoke before committee, in particular the Minister of Justice, about why it was important to have this bill.


Je me demande s'ils écoutent leurs électeurs (2040) Le député de Waterloo a dit qu'il était important d'exprimer les désirs des électeurs.

I wonder if they are listening to their constituents (2040) I repeat what the member for Waterloo said: ``It is important that we represent the wishes of the constituency''.




D'autres ont cherché : était important d'écouter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était important d'écouter ->

Date index: 2024-11-06
w